Translation for "very complicated" to french
Translation examples
He wished to emphasize that the situation was tragic, critical and very complicated.
L'intervenant tient à souligner que la situation est tragique, critique et très compliquée.
The basic tools are not very complicated.
Les outils de base ne sont pas très compliqués.
The selection of representative goods and trade outlets under these conditions becomes very complicated.
Dans ces conditions, le choix de produits et de points de vente représentatifs devenait très compliqué.
Nevertheless, we find ourselves at the beginning of a difficult and very complicated post-crisis period.
Néanmoins, nous nous trouvons au début d'une période d'après crise difficile et très compliquée.
7. Progressive realization is very complicated to monitor.
7. Surveiller la réalisation progressive des droits est un processus très compliqué.
To make institutional reform is usually a very complicated operation.
Toute réforme institutionnelle est généralement une opération très compliquée.
A 24-hour extension could be declared by the prosecutor if the case was very complicated.
Une prorogation de 24 heures peut être prononcée par le procureur si le dossier est très compliqué.
B.8. JUSTIFICATION The current scope is very complicated.
Le libellé actuel du domaine d'application est très compliqué.
To forget that and to support a confidence-building dialogue in such conditions is very complicated.
Faire abstraction de cette situation et appuyer un dialogue en faveur des mesures de confiance dans de telles conditions est très compliqué.
The situation is hard to control, partly because the relevant legislation is very complicated.
Cette situation ne peut être maîtrisée que difficilement parce que la législation pertinente est très compliquée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test