Translation for "vaunted" to french
Vaunted
verb
Translation examples
The much vaunted rationalization of the General Assembly's work should be approached with caution.
Il faut aborder avec prudence la question de la rationalisation tant vantée des travaux de l'Assemblée générale.
The United States continued to vaunt the benefits of a free market, quoting President Bush's statement on world trade at the Monterrey Summit.
34. Les États-Unis continuent à vanter les mérites du libéralisme économique, se référant à l'allocution prononcée par le Président Bush lors du Sommet de Monterrey concernant le commerce mondial.
The much vaunted benefits of globalization remained unrealized or only partly realized in the developing countries, despite their sacrifices.
Malgré les sacrifices consentis par les pays en développement, les mérites tant vantés de la mondialisation ne s'y sont pas encore matérialisés, ou seulement en partie.
The much-vaunted partnership between North and South must become more equal, assisted by development cooperation policies.
Le partenariat tant vanté entre le Nord et le Sud doit devait se caractériser par une plus grande égalité et s'appuyer sur des politiques de coopération pour le développement.
Small island developing States such as Saint Kitts and Nevis have yet to access a significant share of the vaunted benefits that globalization has brought in its wake.
Les petits États insulaires en développement comme Saint-Kitts-et-Nevis n'ont pas encore accès à une part considérable des bénéfices tant vantés qui ont accompagné la mondialisation.
The much vaunted interdependence of States in a globalized world did not give States an excuse for abrogating their responsibilities towards their own citizens, who were the supreme stakeholders in the right to development.
L'interdépendance entre les États dans un univers mondialisé, tant vantée, ne donne pas licence aux États de renoncer à leurs obligations envers leurs propres ressortissants, qui sont les premiers intéressés par le droit au développement.
Yet with increasing cogency the question is being asked whether the much-vaunted reforms are not just cosmetic.
Pourtant, on se demande de plus en plus si ces réformes tant vantées n'ont pas finalement un caractère purement superficiel.
While a handful of developing countries had also benefited from globalization, the prevalence of poverty, disease and ignorance in most of them called those much-vaunted benefits into question.
Une poignée de pays en développement ont également bénéficié de la mondialisation, mais la prévalence de la pauvreté, de la maladie et de l'ignorance dans la plupart d'entre eux remet en cause ces bienfaits tant vantés.
The irony of the situation is that this is happening in Europe, much vaunted as the cradle of Western humanist traditions and civilization.
Il est paradoxal que ces événements se produisent en Europe, tellement vantée comme étant le berceau des traditions et de la civilisation humanistes occidentales.
On the other hand, the spectre of that foreign military corps, so often vaunted as an attractive proposition, is having disastrous consequences for the overwhelming majority of the population of Burundi.
En revanche, le spectre de ce corps militaire étranger maintes fois vanté tel une tarte à la crème produit des conséquences néfastes sur l'écrasante majorité du peuple burundais.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test