Translation for "various sizes" to french
Translation examples
(f) 82 pieces of flint stones of various sizes from Qareen area, 3/1975;
f) 82 silex de différentes tailles provenant de la région de Qurayn (3/1975);
(n) 17 pieces of flint stones of various sizes from Qareen area, 1974;
n) 17 silex de différentes tailles provenant de la région de Qurayn (1974);
(m) 18 pieces of flint stones of various sizes from Qareen area;
m) 18 silex de différentes tailles provenant de la région de Qurayn;
(c) 82 pieces of flint stones of various sizes from Qareen area, 1975;
c) 82 silex de différentes tailles provenant de la région de Qurayn (1975);
(o) 5 pieces of flint stones of various sizes from Qareen area, 1975;
o) 5 silex de différentes tailles provenant de la région de Qurayn (1975);
(d) 70 pieces of flint stones of various sizes from Qareen area, 2/175;
d) 70 silex de différentes tailles provenant de la région de Qurayn (2/1975);
(j) 40 pieces of flint stones of various sizes from Burqan area;
j) 40 silex de différentes tailles provenant de la région de Burqan;
(z) 5 small flint stones of various sizes from Burqan area, 1984;
z) 5 petits silex de différentes tailles provenant de la région de Burqan (1984);
(q) 16 pieces of flint stones of various sizes from Qareen area, 1975;
q) 16 silex de différentes tailles provenant de la région de Qurayn (1975);
(b) 36 pieces of flint stones of various sizes from Qareen area, No. 4/1975;
b) 36 silex de différentes tailles provenant de la région de Qurayn (4/1975);
Also, samples of various sizes of military and formed police unit camps were provided to missions as required
Des maquettes de camps militaires et de camps des unités de police constituées, de diverses tailles, ont été fournies aux missions, selon les besoins.
49. The additional requirements under general temporary assistance related to the pilot project on freight-forwarding operations of the Procurement Service; clearance of backlogs of the Archives and Records Management Section; processing of sexual exploitation and abuse cases in peacekeeping missions by the Administrative Law Unit of the Office of Human Resources Management; and the development of a field finance training course module and standardized budget templates for various sizes of missions in the Department of Peacekeeping Operations.
Les besoins additionnels de l'assistance temporaires générale sont liés au projet pilote sur les opérations d'acheminement de fret du Service des achats, à l'élimination des arriérés de la Section des archives et des dossiers, à l'examen des cas d'exploitation sexuelle et d'abus sexuels dans les missions de maintien de la paix par le Groupe du droit administratif du Bureau de la gestion des ressources humaines ainsi qu'à l'établissement d'un module de cours de formation financière et de modèles de budgets-types pour des missions de diverses tailles au Département des opérations de maintien de la paix.
4. UNLB occupies a total surface area of 368,209 m2 on which there are 53 buildings provided by the Government of Italy for the exclusive use of the United Nations and 5 buildings constructed by the Base, comprising 19 warehouses, 13 workshop and service buildings, 1 clinic and 25 office and training buildings of various sizes.
Elle comprend au total 53 bâtiments fournis par le Gouvernement italien à l'usage exclusif de l'ONU et 5 bâtiments construits par la Base, dont 19 entrepôts, 13 ateliers et bâtiments auxiliaires, 1 infirmerie et 25 bâtiments de diverses tailles à usage de bureaux, y compris pour la formation.
Overexpenditure was due to the purchase of additional uniforms of various sizes for Field Service staff.
Le dépassement enregistré s'explique par le fait qu'il a fallu acheter des uniformes supplémentaires de diverses tailles pour des agents du Service mobile.
6. UNLB occupies a total surface area of 368,209 m2 on which there are 53 buildings provided by the Government of Italy for the exclusive use of the United Nations and 5 buildings constructed by the Base, comprising 19 warehouses, 13 workshop and service buildings, one clinic and 25 office and training buildings of various sizes.
Elle comprend 53 bâtiments fournis par le Gouvernement italien à l'usage exclusif de l'ONU et 5 bâtiments construits par la Base, dont 19 entrepôts, 13 ateliers et bâtiments auxiliaires, 1 infirmerie et 25 bâtiments de diverses tailles à usage de bureaux, y compris pour la formation.
The preliminary findings state, inter alia: first, that there are many wrecks posing a threat to the safety of international navigation; second, that there is obvious pollution of the marine environment, into which oil from sunken tankers continues to seep, and that grave environmental disasters could occur since many of these wrecked tankers still hold much of their cargo; third, that pollution continues owing to the currents of polluted waters from the Shaat al-Arab, where many boats, cargo vessels and oil tankers were sunk, posing an ongoing threat to the coastal regions of neighbouring countries; fourth, that the more than 200 wrecks near northern Kuwait, the Islamic Republic of Iran and Iraq pose a clear threat to maritime traffic as there are no visible markers, although some wrecks are marked with green buoys; fifth, that there is obvious pollution from oil and oil derivatives in the survey area, with initial examination of some oil-tanker wrecks showing that these continue to hold fuel and lubrication oils in addition to portions of their cargo; and finally, that many mines and shipwrecks of various sizes lie in territorial and international waters in the northern part of the survey area, most important among them the huge Iraqi oil tanker, Al-Amariya, which was sunk in international waters south of the port of Al-Bakr in 35 metres of water and which was carrying heavy Iraqi crude.
Les premiers résultats de cette étude font apparaître, entre autres, premièrement, que de nombreuses épaves menacent directement la sécurité de la navigation internationale; deuxièmement, qu'il y a une pollution manifeste de l'environnement marin du fait que du pétrole continue de s'échapper des soutes des pétroliers échoués, et qu'une catastrophe écologique grave pourrait se produire étant donné que la plupart de ces pétroliers échoués ont encore une cargaison très importante; troisièmement, que la pollution se poursuit en raison des courants des eaux polluées du Shat al-Arab, où de nombreux navires, cargos et pétroliers ont été coulés, ce qui constitue une menace permanente pour les régions côtières des pays voisins; quatrièmement, que plus de 200 épaves sont échouées dans les eaux côtières du Koweït, de la République islamique d'Iran et de l'Iraq, qui font peser une menace évidente sur le trafic maritime du fait de l'absence d'indicateurs visibles la nuit, bien que certaines épaves soient signalées par des bouées vertes; cinquièmement, qu'il existe une pollution évidente due au pétrole et à ses dérivés dans la région à l'étude, et les premiers examens de pétroliers échoués indiquent que leurs soutes contiennent, outre une partie de leur cargaison, du fuel et des produits lubrifiants et, enfin, que de nombreuses mines et épaves de diverses tailles se trouvent dans les eaux territoriales et internationales dans la partie septentrionale de la région à l'étude, parmi lesquelles le pétrolier géant iraquien, Al-Amariya, qui a été coulé dans les eaux internationales au sud du port iraquien d'Al-Bakr à près de 35 mètres de profondeur.
We have with us three hundred thousand naval troops and more than two thousand battleships and boats of various sizes
Nous avons trois cent mille troupes navales, et plus de deux mille cuirassés et bateaux de diverses tailles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test