Translation for "valedictory" to french
Valedictory
Similar context phrases
Translation examples
Mr. Jayatilleka (Sri Lanka): This is a bittersweet occasion, as most valedictories tend to be.
M. Jayatilleka (Sri Lanka) (parle en anglais): C'est une occasion douce-amère, comme le sont généralement la plupart des adieux.
This Conference on Disarmament, whose civilized character cannot be questioned, also has its ceremonial, including the custom that heads of delegation make a valedictory statement when they are about to leave.
La Conférence du désarmement, dont le caractère civilisé ne saurait être mis en doute, a aussi ses rites, dont l'un veut que les chefs de délégation prononcent un discours d'adieu avant de partir.
In that time, I have listened to a good number of valedictory statements from departing colleagues.
Au cours de cette période, j’ai entendu un bon nombre de discours d’adieu de collègues sur le départ.
The President: A special thanks to you, Ambassador Tarui, for your statement, which is your valedictory speech in this chamber.
Le Président (parle en anglais): Un merci spécial à vous, Monsieur l'Ambassadeur Tarui, de votre déclaration, qui est votre discours d'adieu à cette instance.
Thank you so much for making this valedictory statement substantive.
Je le remercie aussi d'avoir fait de ce discours d'adieux une déclaration de fond.
The Committee Chairs also offered valedictory observations in their personal capacities.
Les présidents des différents Comités ont également formulé des observations, à titre personnel et en guise d'adieu.
As I read out these valedictory remarks, let me underline that I do not pretend to have a better vision for the CD.
Permettez-moi, dans ce discours d'adieu, de souligner que je ne prétends pas avoir une meilleure vision pour la Conférence du désarmement.
In her valedictory statement in 1992, my predecessor appealed for the use of dogs in chemical and biological weapons defence research programmes to cease.
Dans son discours d’adieu, en 1992, mon prédécesseur avait lancé un appel pour que soit mis fin à l’utilisation de chiens dans les programmes de recherche sur la défense contre les armes chimiques et biologiques.
Mr. CHOWDHURY (Bangladesh): We have heard yet another valedictory statement today.
M. CHOWDHURY (Bangladesh) (traduit de l'anglais) : Nous avons entendu un autre discours d'adieu aujourd'hui.
This point was eloquently made by the distinguished former Ambassador of Pakistan in his valedictory statement to the CD in March 1995, when he said:
C'est là une idée qu'a exprimée avec éloquence l'ancien Ambassadeur du Pakistan dans son discours d'adieu à la Conférence en mars 1995, je cite :
Please don't make a muddle of the valedictory.
Je t'en prie, ne transforme pas en cafouillage mon discours d'adieu.
Well, it might make a nice valedictory address for you.
Ca vous fera un beau Ç discours d'adieu.
It's a valedictory summarizing your entire view of life.
C'est un résumé en forme d'adieu de toute une vision de la vie.
No apposite Augustan valedictory?
Pas de discours d'adieu pertinent ?
If it be not a mere farce you are enacting... in these sacred valedictory rites... if you mean them, feel them - as I know you do... they have for you a mandate of imperative duty.
Si ce n'est pas qu'une farce que vous jouez... ces rites sacrés d'adieu... si vous êtes sincères... comme je sais que vous l'êtes... renferment pour vous un devoir impératif.
A valedictory address... as those of you who have read your Plato's Apology will remember... can be of inordinate length.
Une allocution d'adieu ... comme nous le montre Platon dans son "Apologie de Socrate", peut-être d'une longueur démesurée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test