Translation for "urgency" to french
Translation examples
noun
Need for urgency
Agir d'urgence
There is great urgency.
L'urgence est forte.
The state of urgency
L'état d'urgence
degree of urgency;
Degré d'urgence;
What is the urgency?
Où est l'urgence?
There is urgency to act.
Il y a urgence à agir.
Where, then, is the urgency?
Où est donc l'urgence?
What's the urgency?
C'est quoi, l'urgence ?
Why the urgency?
Pourquoi cette urgence ?
Hey, romantic urgency.
Hé, urgence romantique.
Hence the urgency.
D'où l'urgence.
Why this urgency?
Pourquoi l'urgence ?
Mr. Howen (International Commission of Jurists) said that, for the past four years, the International Commission of Jurists had, along with many States, NGOs and experts, pleaded with increasing urgency that the Commission on Human Rights should give the highest priority to the protection of human rights while countering terrorism, by establishing a universal monitoring mechanism.
52. M. HOWEN (Commission internationale de juristes − CIJ) rappelle que depuis quatre ans, appuyée par beaucoup d'États, d'ONG et de spécialistes, la CIJ appelle avec de plus en plus d'insistance la Commission à accorder une priorité très élevée à la protection des droits de l'homme dans le cadre de la lutte antiterroriste et à créer un dispositif chargé de suivre cette question.
Poverty, unemployment, gender equality, children's rights and other integrated issues must be tackled with the same urgency and resolve as other aspirations of the Charter if this Organization intends to signal a true turning-point in its human-development strategy.
La pauvreté, le chômage, l'égalité des sexes, les droits des enfants et autres questions intégrées doivent être abordées avec la même insistance et la même détermination que les autres buts de la Charte si cette Organisation a l'intention d'effectuer un vrai tournant dans sa stratégie de développement humain.
11. The Committee recommends with particular urgency that the State party closely monitor the extent of implementation of child rights across the country, including by the "Better Monitoring" initiative of the Government, strengthen the use of its mechanisms to monitor compliance by all service providers with agreed regulations and frameworks and ensure that the system of coordinated services at all levels pays particular attention to children who need particular assistance in order to fully enjoy their rights.
11. Le Comité recommande avec une insistance particulière à l'État partie de suivre de près le degré de mise en œuvre des droits de l'enfant dans tout le pays, notamment au titre de l'initiative du Gouvernement <<Pour un meilleur suivi>>, de recourir davantage à ses mécanismes pour contrôler le respect par tous les prestataires de services des règles et cadres convenus et de veiller à ce que le système de services coordonnés soit à tous les échelons particulièrement attentif aux enfants qui ont besoin d'une aide spéciale pour exercer pleinement leurs droits.
Such questions have been asked before, and are now being asked with increasing emphasis and urgency.
Ces questions ont déjà été posées avant et le sont maintenant avec de plus en plus d'insistance.
Still have not explained urgency of visit here tonight, Mr. Childers.
Ça n'explique pas votre insistance à la voir ici ce soir, M. Childers.
I understand your sense of urgency, Jethro, but my examination is still underway.
Je comprends ton insistance, Jethro, mais mon examen est toujours en cours.
Like that, with some urgency.
Comme ça, avec insistance.
It measures the pitch... the frequency, and the urgency of a baby's cries.
Il mesure la fréquence et l'insistance des cris d'un bébé.
You have the eloquence and urgency of a census worker caught in a bear trap.
Tu as l'éloquence et l'insistance d'un recenseur pris dans un piège à ours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test