Translation for "up problems" to french
Translation examples
Don't worry about grown-up's problems.
Ne te préoccupes plus des problèmes d'adultes.
We've been having some grown-up problems.
On a des problèmes de grandes personnes.
Grown-up problems, Henry.
Des problèmes d'adultes, Henry.
Encryption consists of setting up problems so complicated that a computer can't solve them.
Le principe du cryptage, c'est de poser des problèmes trop compliqués pour les ordinateurs.
You're, like, making up problems as an excuse to break up with her.
Tu t'inventes des problèmes pour avoir une excuse pour la quitter.
These are grown-up problems.
C'est des problèmes d'adultes.
You should spend less time in a state of resistance making up problems for yourself.
Arrête de résister et de te créer des problèmes.
- You, too. Your son is happy. Don't make up problems where there aren't any.
-Ton fils est heureux avec nous, alors n'invente pas des problèmes qui n'existent pas.
We've been having some grown-up problems and...
On a des problèmes de grandes personnes et...
He brought up problems in an environmental study that Hull's team did on that site.
Il a soulevé des problèmes d'une étude environnementale menée par l'équipe de Hull à cet emplacement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test