Translation for "unhamper" to french
Translation examples
27. The Abkhaz side should continue to ensure that UNOMIG is able to continue to fulfil its mandated tasks unhampered.
La partie abkhaze devrait continuer à veiller à ce que la Mission puisse s'acquitter de son mandat sans entrave.
The Commission reiterated its call upon the Israeli authorities to do their part to ensure that Agency operations proceed unhampered.
La Commission a redemandé aux autorités israéliennes de veiller à ce que l’Office puisse mener ses opérations sans entrave.
6. OIOS staff need unhampered and timely access to information to fulfil the Office's mandate.
L'équipe du BSCI doit pouvoir accéder rapidement et sans entrave aux informations dont elle a besoin pour remplir sa mission.
- ensuring unhampered delivery of humanitarian aid;
- Garantir l'acheminement sans entrave de l'aide humanitaire;
All parties should refrain from such rhetoric and allow the establishment and unhampered functioning of objective and independent media.
Toutes les parties devraient s'abstenir d'une pareille rhétorique et veiller à ce que des médias objectifs et indépendants soient établis et fonctionnent sans entrave.
That the institutions and the religious or philosophical communities have the right to unhampered development.
Que les institutions, les communautés religieuses ou philosophiques ont le droit de se développer sans entraves.
Comply with international obligations, and ensure full and unhampered enjoyment of freedom of expression (Czech Republic);
93.41 S'acquitter de ses obligations internationales et assurer l'exercice intégral et sans entraves de la liberté d'expression (République tchèque);
258. Despite these restrictions, the Brazilian union movement operates in an unhampered fashion.
258. Malgré ces limites, le mouvement syndical brésilien fonctionne sans entraves.
Delivery of basic social services such as education, primary health and emergency relief services shall be kept unhampered.
La prestation des services sociaux de base, comme l'enseignement, les soins de santé primaires et les services de secours d'urgence, ne doit pas être entravée.
105.64. Safeguard full and unhampered enjoyment of freedom of expression (Czech Republic);
105.64 Préserver l'exercice intégral et sans entraves de la liberté d'expression (République tchèque);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test