Translation for "unfreezing" to french
Unfreezing
noun
Translation examples
Unfreezing of assets for any other purpose remains forbidden.
Le déblocage des avoirs à toutes autres fins reste interdit.
206. In this context, in February 2013, the Government of Libya blocked the unfreezing of the assets of a subsidiary of the Libyan Investment Authority in Malta.
Dans ce contexte, en février 2013, le Gouvernement libyen s'est opposé au déblocage d'avoirs détenus par une filiale de la Libyan Investment Authority à Malte, pour des motifs qui ne sont pas connus à ce stade.
No movement has been recorded in Mexico relating to the unfreezing of funds, financial assets or economic assets that had previously been frozen.
Sur le territoire mexicain, aucun mouvement concernant le déblocage de fonds, d'avoirs financiers ou de ressources économiques qui avaient été gelés n'a été recensé.
212. In some cases, it has become apparent that such announcements in the media were made as a result of a misunderstanding by journalists of the term "unfreezing".
Il est apparu que certaines déclarations aux médias avaient été faites à la suite d'un malentendu, de la part des journalistes, au sujet du mot << déblocage >>.
The Council also welcomed Israel's release of 250 Palestinian prisoners and the unfreezing of the Palestinian financial assets that had been frozen by Israel.
Le Conseil a également salué la libération par Israël de 250 prisonniers palestiniens ainsi que le déblocage des avoirs financiers palestiniens précédemment gelés par Israël.
The unfreezing and funding for the three posts that were frozen in 2008 - 2009 due to lack of sufficient funds.
c) Déblocage et financement des trois postes qui étaient gelés en 20082009 du fait de l'insuffisance des ressources.
Article 6 sets out a procedure for unfreezing assets or releasing certain frozen assets when they are:
En cas de gel des avoirs, l'article 6 dudit arrêté royal prévoit une procédure permettant d'autoriser le déblocage ou la mise à disposition de certains avoirs gelés lorsque ceux-ci sont :
Unfreezing of an audit specialist post in headquarters, which was reclassified as an international post, to be outposted at the UNOPS Dubai office.
c) Déblocage d'un poste de spécialiste de l'audit au siège, qui a été reclassé en poste international, ce poste devant être transféré au bureau de l'UNOPS à Dubaï.
Mr. Idris has sued the United States Government, demanding the unfreezing of his assets.
M. Idriss a intenté un procès au Gouvernement des États-Unis pour obtenir le déblocage de ses avoirs.
Freezing and unfreezing of assets
Gel et déblocage des avoirs
Unfreezing of all my assets.
Le déblocage de tous mes fonds.
Unfreeze the barrier.
Déblocage de la barrière.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test