Translation for "uncomplete" to french
Uncomplete
Translation examples
Lack of capital, uncompleted water projects and failure to initiate new ones;
L'absence d'investissements en la matière, ou la mise en œuvre incomplète de projets hydrauliques et le fait que de nouveaux projets ne sont pas mis en route;
The taking of maternity leave may not affect the rights aquired during an uncompleted training period, but the training must be completed later.
Le temps de la licence de maternité ne peut affecter les droits acquis pendant une période de stage incomplète, mais le stage devra être conclu plus tard.
Uncompleted higher education
Education supérieure incomplète
Primary uncompleted and without education
Primaire incomplète et sans éducation
We should allow ourselves neither to be diverted from that objective nor to succumb to the temptation to abandon this important but uncompleted aspect of United Nations reform.
Nous ne devons ni nous laisser détourner de cet objectif ni céder à la tentation d'abandonner ce volet majeur, mais incomplet, de la réforme de l'ONU.
For each objective, the matrix set out corresponding concrete measures, proposed activities, the main actors involved and a time frame (though the last of these was left largely uncompleted).
Au regard de chaque objectif, elle énumère les mesures concrètes, les activités envisagées, les principaux acteurs et les délais correspondants (mais cette colonne a été en grande partie laissée incomplète).
Both waves failed to cover all cases and moreover remained uncompleted due to changes on the domestic political scene.
Toutes les victimes n'ont cependant pas bénéficié de ces deux séries de mesures qui sont en outre demeurées incomplètes en raison des changements intervenus sur la scène politique nationale.
Uncompleted secondary education
Education secondaire incomplète
185. In the context of rural education under the MECE programme, continued support will be given to 628 uncompleted schools and to a further 640 in regions with greatest needs.
186. Dans le cadre de l'élément "enseignement rural" du programme MECE, 628 écoles incomplètes continueront de recevoir une assistance, auxquelles viendront s'ajouter 640 autres écoles dans les régions où les besoins sont les plus importants.
Why don't you just go away and file it all under cases uncompleted?
Pourquoi ne partez-vous pas classer tout ça dans les Dossiers Incomplets ?
These are Bart's uncompleted homework assignments for the last month:
Voici les devoirs maison incomplets de Bart pour le mois dernier :
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test