Translation for "uml diagram" to french
Uml diagram
Translation examples
In view of the fact that the finalization of Chapter 3 required specific expert input, GE.1 had mandated the secretariat to organize a special drafting group to work on the outstanding issues of Chapter 3, with particular focus on UML diagrams, message design, fall-back scenarios and the use of code lists for the eTIR Project.
L'établissement de la version définitive du chapitre 3 nécessitant la contribution de spécialistes, le GE.1 avait demandé au secrétariat de mettre sur pied un groupe de rédaction spécial chargé d'examiner les questions non résolues concernant le chapitre 3, en particulier les diagrammes UML, la conception des messages, les scénarios de remplacement et l'utilisation de listes de codes pour le projet eTIR.
He pointed out any work on a repository needed to ensure that it was expandable to fulfil the requirements as needed as part of the “next generation” work on EDI, which would include the capability to store UML diagrams.
Il a fait remarquer que dans tout travail relatif à un référentiel, il fallait s'assurer que celui—ci serait susceptible d'être élargi pour répondre aux besoins à mesure qu'ils apparaîtraient dans le cadre des travaux sur l'EDI de la "prochaine génération" qui porteraient notamment sur la possibilité de stocker des diagrammes UML.
5. At the request of the Expert Group and at the kind invitation of the Serbian Customs authorities, a small drafting group, consisting of experts from the European Community (EC), the IRU, the Netherlands, Serbia and the UNECE TIR secretariat met in Belgrade on 28 and 29 January 2009 to work on the outstanding issues of Chapter 3 of the eTIR Reference Model, with particular focus on UML diagrams, message design, fall-back scenarios and the use of code lists for the eTIR Project.
5. À la demande du Groupe d'experts, et sur l'aimable invitation des autorités douanières serbes, un petit groupe de rédaction, constitué d'experts de la Communauté européenne (CE), de l'IRU, des PaysBas, de la Serbie et du secrétariat CEE/TIR, s'est réuni à Belgrade les 28 et 29 janvier 2009 pour examiner les questions restées en suspens du chapitre 3 du modèle de référence eTIR, notamment les diagrammes UML, la conception des messages, les scénarios de remplacement et l'utilisation des listes de codes pour le projet eTIR.
The Working Party was informed that, at the kind invitation of the Serbian Customs authorities, a small drafting group, consisting of experts from the EC, IRU, the Netherlands, Serbia and the UNECE TIR secretariat had met in Belgrade on 28 and 29 January 2009 to work on the outstanding issues of Chapter 3 of the eTIR Reference Model, with particular focus on UML diagrams, message design, fall-back scenarios and the use of code lists for the eTIR Project.
28. Le Groupe de travail a été informé qu'à l'aimable invitation des autorités douanières serbes un groupe de rédaction restreint, composé d'experts de la Commission européenne, de l'IRU, des PaysBas, de la Serbie et du secrétariat TIR de la CEE, s'était réuni à Belgrade les 28 et 29 janvier 2009 afin d'examiner les questions en suspens du chapitre 3 du Modèle de référence eTIR, l'accent étant mis sur les diagrammes UML, la conception des messages, les scénarios de remplacement et l'utilisation de listes de codes pour le projet eTIR.
The set of UML-diagrams will most likely also ease the access to Gesmes/CB for IT experts who are not familiar with Edifact.
La série de diagrammes UML rendra sans doute aussi GESMES/CB plus accessible aux informaticiens qui ne connaissent pas bien EDIFACT.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test