Translation for "trial-lawyer" to french
Translation examples
The Jamaican trial lawyer, Mr. Eric Frater received on the day following conviction, 1 November 1983, affidavits, from four of the jurors stating that they had not found the author guilty, and that two of them had protested in Court against the foreman's declaration
Le 1er novembre 1983, lendemain de la condamnation, l'avocat plaidant, Me Eric Frater, a reçu quatre déclarations écrites sous serment par quatre des jurés disant qu'ils n'avaient pas estimé l'auteur coupable et que deux d'entre eux avaient protesté au tribunal contre la déclaration du Président en secouant la tête et l'un d'entre eux en lançant des cris lorsque le Président a donné lecture du verdict.
Mr. Boyd is a trial lawyer and senior partner in the Washington DC office of Alston & Bird, a national law firm.
M. Boyd est avocat plaidant et associé principal au bureau de Washington DC d'un cabinet de conseil juridique national, Alston & Bird.
The Chamber's task is to provide training and specialization courses intended for judges, since law faculties primarily train trial lawyers.
La Chambre a pour tâche d'organiser des cours de formation et de spécialisation à l'intention des juges, le rôle des facultés de droit étant principalement de former les avocats plaidants.
Criminal trial lawyer.
Avocat plaidant en matière pénale.
2.1 Mr. Jiménez Vaca was a practising trial lawyer in the city of Medellín and in the region of Urabá, based for his work in the municipality of Turbo.
2.1 M. Jiménez Vaca exerçait la profession d'avocat plaidant à Medellín et dans la région d'Urabá, et travaillait dans toute la municipalité de Turbo.
An Evidence and Analysis Section, headed by a trial lawyer, should serve both the Trial Section and the Investigations Section.
Une Section des moyens de preuve et de l'analyse, dirigée par un avocat plaidant assurerait le service de la Section de première instance et de la Section des enquêtes.
Mr. Douglas, I've known Mr. Hodgman as a colleague and as a trial lawyer, and I've never seen the expression on his face that I see right now.
M.Douglas, j'ai connu M.Hodgman en tant que collègue et en tant qu'avocat plaidant, et je n'ai jamais vu cette expression sur son visage que je vois là maintenant.
Especially trial lawyers.
Surtout les avocats plaidant.
It's one of your best moments as a trial lawyer.
C'est un fait marquant de votre carrière d'avocat plaidant.
I got the scholarship from the trial lawyers.
J'ai obtenu la bourse des avocats plaidant.
However, it may not be invoked by persons who are only indirectly involved in a trial (lawyers, witnesses, experts, etc.). Kolz. A., “Article 58”, in “Commentaire de la Constitution fédérale”, vol. 3.
Par contre, les personnes qui ne sont qu'indirectement concernées par le procès (avocats, témoins, experts etc.) ne peuvent s'en prévaloir Kölz, A., "Article 58", in "Commentaire de la Constitution fédérale", vol. 3.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test