Translation for "together constitute" to french
Translation examples
These Members undertake to maintain appropriate measures to prevent suppliers that, alone or together, constitute a "major supplier" from engaging in or continuing anticompetitive practices.
Ceuxci s'y engagent à appliquer des mesures appropriées en vue d'empêcher des fournisseurs qui, seuls ou ensemble, constituent un <<fournisseur principal>> d'adopter ou de maintenir des pratiques anticoncurrentielles.
We welcome the establishment of a Task Force by the Integrated Framework Working Group as endorsed by the IF Steering Committee (IFSC) as well as an agreement on the three elements which together constitute an enhanced IF.
Nous nous félicitons de l'établissement d'une Équipe spéciale par le Groupe de travail du Cadre intégré, approuvé par le Comité directeur du Cadre intégré, ainsi que de l'accord sur les trois éléments qui, ensemble, constituent un Cadre intégré renforcé.
Acts which, taken together, constitute an international crime are committed by various individuals.
Les faits qui, pris ensemble, constituent un crime international sont commis par divers individus.
(h) multiple violations which together constitute a serious disregard of conservation and management measures; or
h) De commettre des infractions multiples qui, ensemble, constituent une méconnaissance grave des mesures de conservation et de gestion; ou
In addition, there are more than 40 languages whose speakers together constitute less than 1 per cent of the total population in Nepal.
En outre, on compte plus d'une quarantaine de langues, dont les locuteurs, pris ensemble, constituent moins de 1 % de la population totale du Népal.
74. Because of space constraints, it is not possible in this report to apply the right to the highest attainable standard of health across the "building blocks" that together constitute a health system.
74. Faute de place, il ne sera pas possible d'évoquer ici l'application du droit au meilleur état de santé possible à tous les éléments qui, ensemble, constituent un système de santé.
The Executive branch of the Royal Government of Bhutan consists of ministries and autonomous agencies that together constitute the civil service of Bhutan.
Le système exécutif comprend les ministères et les organismes autonomes qui constituent ensemble la fonction publique du Bhoutan.
The primary actors that together constitute threats to the reliable functioning of cyberspace include:
Les principaux acteurs qui constituent ensemble une menace au fonctionnement fiable du cyberespace sont notamment :
6.1.5. "Upholstery" means the combination of interior padding and surface finish material which together constitute the cushioning of the seat frame.
6.1.5 par <<capitonnage>>, la combinaison du rembourrage intérieur et du matériau de finition de surface qui constituent ensemble le garnissage de la carcasse du siège;
22. The above guiding principles and criteria together constitute an evaluative framework for the development and consideration of the options outlined in the next section.
Les principes directeurs et critères susmentionnés constituent ensemble un cadre d'évaluation pour le développement et l'examen des options décrites dans la section suivante.
Threats to the network of systems that together constitute cyberspace, and the information that travels over them, is one of the serious global challenges of the twenty-first century.
Les menaces à l'encontre du réseau de systèmes qui constituent ensemble le cyberespace ainsi que les informations qui y sont véhiculées représentent l'un des graves défis mondiaux du XXIe siècle.
266. The extended family, land and natural subsistence resources together constitute the traditional social security system of Papua New Guinea.
266. La famille élargie, la terre et les moyens naturels de subsistance constituent ensemble le système traditionnel de sécurité sociale en Papouasie-Nouvelle-Guinée.
57. The Government consists of the Prime Minister, the Deputy Prime Ministers and the Ministers who together constitute the Council of Ministers which discharges its functions collectively.
57. Le Gouvernement est formé du Premier Ministre, des vicepremiers ministres et des ministres qui constituent ensemble un conseil des ministres qui s'acquitte collectivement de ses fonctions.
The Regulations and Rules taken together constituted a single source document for the financial management policies of the United Nations.
Le Règlement financier et les règles de gestion financière constituent ensemble un document de référence unique regroupant toutes les politiques de l'Organisation des Nations Unies en matière de gestion financière.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test