Translation for "to toy with" to french
Translation examples
We call upon the international community to stop toying with the cultural history of mankind.
Nous lançons un appel à la communauté internationale pour qu'elle cesse de jouer avec le passé culturel de l'humanité.
Provide girls with opportunities to develop their spatial skills by encouraging them to play with construction toys and 3-D computer games, sketch and take shop, drafting and mechanics;
Il convient d'offrir aux jeunes filles l'opportunité de développer leurs compétences spatiales en les incitant à jouer à des jeux de construction ou des jeux informatiques en 3D, à dessiner, à participer à des ateliers, à faire du dessin industriel, et de la mécanique.
He stated that the fatal constitutional infirmity in the punishment of death was that it treated members of the human race as non-humans, as objects to be toyed with and discarded.
Il y déclarait que ce qui disqualifiait irrémédiablement la peine capitale, du point de vue constitutionnel, était le fait qu'elle traitait des membres de l'espèce humaine comme des non-humains, comme des objets avec lesquels on pouvait jouer avant de les éliminer.
The toy libraries in six CRCs, enabling able-bodied and disabled children to play together, were valuable in helping to make a positive change in children's attitudes towards disability.
Dans six centres, les ludothèques, dans lesquelles les enfants handicapés peuvent jouer avec des enfants en bonne santé, ont largement contribué à modifier la perception des handicapés par les enfants valides.
In an area between Khan Arnbah village and Baath City, four children had been injured on 23 December 2006 by the explosion of a mine that looked like a cube-shaped children's toy.
Dans une zone située entre le village de Khan Arnbah et la ville de Baath, quatre enfants ont été blessés le 23 décembre 2006, à la suite de l'explosion d'une mine en forme de cube à jouer.
Children may only play, roller skate or ride toy vehicles on footpaths and pavements if traffic is not dangerous and other pedestrians are not jeopardized or obstructed (e.g. in residential streets, in so-called “traffic reduced zones” or other quiet areas).
Sur les trottoirs, ils peuvent jouer, faire du patin à roulettes ou se déplacer sur tout autre engin de ce genre à condition que la circulation ne soit pas dangereuse et qu'ils ne gênent pas les piétons ni ne constituent un danger pour ces derniers (par exemple dans les rues des zones résidentielles, dans les zones dites à circulation réduite ou dans les quartiers tranquilles).
No one has the right to toy with Cuba's freedom and independence, and much less so to breach them with impunity.
Personne n'a le droit de jouer avec l'indépendance et la liberté de Cuba, et encore moins de s'en moquer impunément.
No one, irrespective of position or social status, may toy with the life of any person living in Cameroon with impunity.
Nul ne peut jouer impunément avec la vie d'autrui au Cameroun, quels que soient sa position ou son statut social.
They do not know whether or not their children will pick up war material believing that it could be used as a toy -- and out of curiosity try to dismantle it -- only to be injured or even killed.
Ils ne savent pas si leurs enfants ne vont pas ramasser du matériel de guerre qu'ils croient pouvoir utiliser pour jouer - et que par curiosité ils essaient de démonter - et qui les blessera ou les tuera.
The Author must never be allowed to toy with fate again.
L'auteur ne doit plus être autorisé à jouer avec le destin.
Babycakes, I'm only just starting to toy with you.
Mon petit ange, je commence à peine à jouer avec toi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test