Translation for "to slip into" to french
Translation examples
B With a nylon cord, the test tube may slip and become detached
B Avec un fil en nylon l'éprouvette peut glisser et se détacher
They indicated that they had witnessed him slipping on the ice and falling backwards.
Elles ont dit qu'elles l'avaient vu glisser sur la glace et tomber en arrière.
Excessive use of lubricant should be avoided to prevent slipping of the tyre on the wheel rim.
On évite un apport excessif de lubrifiant pour que le pneumatique ne glisse pas sur la jante.
- they are secured in such a way that they cannot slip, fall or be damaged;
— qu'ils sont assujettis de telle manière qu'ils ne puissent glisser, tomber, s'endommager;
Stairways are permanently fixed or secured against slipping and overturning;
Les escaliers sont fixés à demeure ou installés de façon à ne pas glisser ou se retourner,
A number of prisoners blame bruises on slipping on the stairs etc.
Il arrive que les prisonniers déclarent avoir glissé dans les escaliers, etc., pour expliquer leurs hématomes.
B The cylinder may slip from the nylon string
B La bouteille peut glisser du fil en nylon
It came to slip into my arms.
Elle est venue se glisser dans mes bras.
Could use one of these access tunnels to slip into a back room.
On pourrait utiliser l'un de ces tunnels d'accès pour se glisser dans une arrière-salle.
0ur plan now was to slip into Tibet through the back door as tourists.
Notre plan maintenant était de se glisser dans le Tibet comme des touristes.
'Cause given everything you've already done, it would've been easy to hire someone to slip into that party and just make it go away.
'Parce que compte tenu de tout vous avez déjà fait, il aurait été facile d'embaucher quelqu'un de se glisser dans cette partie et juste la faire disparaître.
It was hell in 'nam, but it's useful now... In case anything tries to slip into my daughter's room.
C'était l'enfer au Vietnam mais c'est utile maintenant... au cas où on essaye de se glisser dans la chambre de ma fille.
Anyone else want to slip into this giant ass, get yourself on TV?
Personne ne veut de se glisser dans un cul géant, vous passez a la télé?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test