Translation for "to leave on" to french
Translation examples
That was why he decided to leave.
C'est pour cette raison que le requérant a décidé de partir.
They refuse to leave because they are safe.
Ils refusent de partir parce qu'ils sont en sécurité.
It is known to force people to leave.
On sait qu'elle contraint des gens à partir.
The train is about to leave the station.
Le train va partir.
We are very sorry to see him leave office.
Nous regrettons de le voir partir.
Why should we leave?
Pourquoi faudrait-il partir?
However, they were instead ordered to leave.
Au lieu de cela, elle s'étaient vu ordonner de partir.
They will have to leave.
Ils doivent partir.
Their right to leave such settlements and thereby to leave their country is in most such cases heavily restricted.
Leur droit de quitter ces établissements et, partant, de quitter leur pays est le plus souvent sévèrement restreint.
Leave the vehicle.
Quitter le véhicule ;
Did not leave school
N'ont pas quitté l'école
and freedom to leave the country
de quitter le pays
To leave their husbands/partners is to leave behind their homes and their children.
Pour elles, quitter leur mari ou leur compagnon revient à quitter foyer et enfants.
To leave UNHCR in
à quitter le HCR
Not leave the vehicle;
Ne pas quitter le véhicule ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test