Translation for "to lead to" to french
Translation examples
The European Union is encouraged to lead discussions on this topic.
L'Union européenne est invitée à mener les débats sur ces questions.
The new approach aimed at leading the programme towards self-sustainability.
L'objectif était de mener le programme vers l'autonomie.
But none of this can lead us irrationally into war.
Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.
It should not lead to negotiated outcomes.
Il ne devrait pas mener à des solutions négociées.
I count on Governments to lead this campaign.
Je compte sur les gouvernements pour mener cette campagne.
Affecting public opinion can lead to peace.
Influencer l'opinion publique peut mener à la paix.
Leading the charge
Mener la charge
Lead their own cultural life;
Mener sa propre vie culturelle;
Confrontation could lead only to a stalemate.
La confrontation ne peut mener qu'à une impasse.
They lead us around on a leash and we accede to their ultimatums.
Nous nous laissons mener par la bride en cédant à leurs ultimatums.
Leading change.
Conduire le changement.
Leaders are elected to lead nations.
Les dirigeants sont élus pour conduire les nations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test