Translation for "to keeper" to french
Similar context phrases
Translation examples
We are our brothers' keepers.
Nous sommes les gardiens de nos frères.
After all, should we not be our brother's keeper?
Après tout, ne doit-on pas être le gardien de son frère?
Does the Secretariat wish to assume the role of keeper of scores or conscience?
Le Secrétariat souhaite-t-il assumer un rôle de compteur de points ou de gardien des consciences?
We must all recognize that we are our brothers' and our sisters' keepers.
Nous devons tous reconnaître que nous sommes les gardiens de nos frères et sœurs.
Gender stereotypes were also persistent, with women seen as keepers of the household.
Les stéréotypes sexistes persistent toujours, les femmes étant considérées comme les gardiennes du foyer.
The Commission's help is sought to allow the Gullah to continue to be the keepers of their culture.
Ils sollicitent l'aide de la Commission pour préserver la culture dont ils sont les gardiens.
KEEPERS OF THE TREASURES
KEEPERS OF THE TREASURES (GARDIENS DES TRESORS)
We are our brother's keepers, and if your brother is in trouble, so are you.
Nous sommes les gardiens de nos frères, et si nos frères ont des ennuis, ainsi en va-t-il de nous.
Am I my brother's keeper?"
Suis-je le gardien de mon frère? >>
Thousands have died, including United Nations peace-keepers.
Des milliers de personnes ont péri, dont des gardiens de la paix de l'ONU.
We partnered with "My Sister's Keeper", providing financial aid for the subsistence of the refugees of the Sudan.
Nous avons établi un partenariat avec << My Sister's Keeper >>, apportant une aide financière de manière à garantir la subsistance des réfugiés du Soudan.
14. "Keepers of the wisdom: local cultures, global perspectives", photography exhibit, DPI/Canon
14. << Keepers of the Wisdom: local cultures, global perspectives >>, exposition photos, Département de l'information/Canon
It is now the responsibility of the cantons to develop a system of firstresort doctors ("gate-keepers") suited to their situation.
Il appartient maintenant aux cantons de développer un modèle de médecins de premier recours (<<gate keepers>>) adapté à leur situation.
F. Recommendations of the Keepers of the Treasures
F. Recommandations des "Keepers of the treasures"
Three regional custodians and a Master Record Keeper were retained.
Des contrats ont été signés avec trois dépositaires régionaux et un agent comptable principal (Master Record Keeper).
A Master Record Keeper will consolidate all data and perform accounting and record-keeping functions.
Un agent comptable principal (Master Record Keeper) regroupera toutes les données et assurera la comptabilisation des opérations et la tenue des registres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test