Translation for "to inform in advance" to french
Translation examples
Civilians are informed in advance over media in case of major transport.
:: Les civils sont informés à l'avance par les médias en cas de transports importants.
It would be informed in advance of the draft proposals in question.
La Commission sera informée à l’avance des propositions sur lesquelles elle sera appelée à se prononcer à ces dates.
Moreover, the Dominican Republic should be informed in advance of the content of the terms of reference.
Il conviendrait en outre d'informer à l'avance le Gouvernement dominicain de la teneur de ce mandat.
Their national focal points were informed in advance of this invitation.
Leurs coordonnateurs nationaux ont été informés à l'avance de l'invitation.
This is the case of industry, which is not even informed in advance of changes in legislation.
Ainsi, les acteurs du secteur industriel ne sont même pas informés à l'avance des modifications devant être apportées à la législation.
Staff members shall be informed in advance of the amount of the stipend.
Le fonctionnaire sera informé à l'avance du montant de l'indemnité.
The authorities had to be informed in advance of public meetings or requested to authorize them.
Les autorités devaient être informées à l'avance des réunions publiques ou une autorisation devait leur être demandée.
However, the Committee would have appreciated receiving the information in advance.
Toutefois, le Comité lui aurait été reconnaissant de lui communiquer ces informations à l'avance.
The party has been informed in advance. .
La partie concernée a été informée à l'avance.
National delegations are requested to transmit this information in advance.
Elles sont invitées à communiquer ces informations à l'avance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test