Translation for "to even" to french
Translation examples
Threads shall be clean cut, even, without surface discontinuities, and to gauge.
Les filetages doivent être nets, égalisés, exempts de discontinuités de surface et calibrés.
The stems must be evened off.
Les tiges doivent être égalisées.
The globalization that was the tide to lift all boats has not been so even.
La mondialisation qui était sensée être à l'image de la marée montante qui soulève tous les bateaux n'a pourtant pas été véritablement égalisatrice.
In addition, the implementation of a partially centralized model is planned in order to even out the level of usage of information and communication technology at all duty stations.
Il est également prévu de mettre en place un modèle en partie décentralisé afin d'égaliser le niveau d'utilisation des TIC dans tous les lieux d'affectation.
The bunches must be tied with suitable material, the stems must be evened off.
Les bottes doivent être liées avec un matériau approprié et les tiges doivent être égalisées.
verb
52. One of the main objectives of the Global Forum is to exchange good practices and experiences,5 but, in the absence of a normative framework to guide the discussions, this can turn into an exchange of bad practices or even a race to the bottom in terms of policies.
L'un des principaux objectifs du Forum mondial consiste à échanger les meilleures pratiques et données d'expérience5, mais, en l'absence d'un cadre normatif pour orienter les discussions, il peut en résulter un échange de mauvaises pratiques, voire même un nivellement par le bas en matière de politiques.
Where it is not possible to provide cycle tracks and paths owing to lack of space, levelling or even surfacing the verges along certain roads may be the next-best solution and one that will also increase road safety for all users.
Là où la création de pistes ou de bandes cyclables n'est pas réalisable, faute de place disponible, le nivellement, voire le revêtement des accotements le long de certaines routes peut être une solution de secours qui améliore également la sécurité pour tous les usagers.
Moreover, such calls for levelling the playing field overlook the fact that, even if countries were to attain similar levels of environmental quality, the cost would vary from country to country.
En outre, ceux qui réclament le nivellement oublient que, même si tous les pays arrivaient à des niveaux analogues de qualité de l'environnement, le coût ne serait pas le même selon les pays.
The Fund will serve as a means of linking up the various health units so as to even out differences in income, cost and disease-related risk between regions and socio-economically disparate population groups.
Desservant tous les centres de promotion de la santé, il permettra de niveler les différences dans les revenus, les coûts et les risques épidémiologiques entre les régions et les groupes de population ayant des caractéristiques socio-économiques différentes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test