Translation for "to become known" to french
Translation examples
As a result, their products have become known in France, the Benelux countries, Spain and the United Kingdom.
Il a permis, à l’occasion de la manifestation et de la table ronde organisées à Paris en décembre 1997 (Women and Micro-finance: Fashion for Development Event and Round-Table), de faire connaître en France, dans les pays du Benelux, en Espagne et au Royaume-Uni les ouvrages de tricot réalisés par ces femmes.
There are other mechanisms through which the views of Service personnel can become known, and their various interests are represented by a number of independent bodies, such as the Armed Forces Pay Review Body, the Service Families' Federations.
Il existe d'autres mécanismes par lesquels les militaires peuvent faire connaître leurs opinions et un certain nombre d'organismes indépendants, comme l'Armed Forces Pay Review Body, les Service Families' Federations, représentent leurs divers intérêts.
In many instances, restrictions on the freedom of opinion and expression limit to a significant extent the possibility of violations becoming known and investigated.
Dans beaucoup de cas, les restrictions à la liberté d'opinion et d'expression amenuisent considérablement les possibilités de faire connaître les violations et d'enquêter à leur sujet.
It is very important and must be endorsed that good practices in the education of indigenous peoples become known and are distributed.
Il importe au plus haut point de faire connaître et de promouvoir les bonnes pratiques en matière d'éducation des autochtones.
The notes and recommendations by AWR were mainly focused on the need to improve and supplement the Bill provisions and the need to integrate it in Codes that regulate respective issues (Penal Code, Code of Penal Procedure, Civil Code, Code of Civil Procedure) so as to become known to judges, lawyers and interested persons, and be implemented as the case may be.
Les notes et recommandations de l'AWR étaient essentiellement axées sur la nécessité d'améliorer et de compléter les dispositions du projet de loi, ainsi que la nécessité de les intégrer aux codes qui régissent les questions correspondantes (Code pénal, Code de procédure pénale, Code civil, Code de procédure civile) afin de les faire connaître par les juges, les juristes et les entités intéressées, et de le mettre en œuvre, le cas échéant.
And the young man sent the video by electronic mail, or e-mail, as it was to become known.
Le jeune homme envoya la vidéo par courriel, ou e-mail, afin de se faire connaître.
Remember, Boucher told us... you must exhibit to become known.
Souviens-toi, M. Boucher nous disait... qu'il faut exposer pour se faire connaître
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test