Translation for "time sharing" to french
Translation examples
In other areas where the United Nations has peacekeeping missions, such as Côte d'Ivoire, the Democratic Republic of the Congo, Liberia, the Sudan and Western Sahara, my Special Representatives work closely with their counterparts in the African Union and the regional economic community liaison and representation offices to facilitate effective coordination, timely sharing of information and provision of logistical support when requested.
Dans d'autres régions où les Nations Unies ont des missions de maintien de la paix, comme la Côte d'Ivoire, le Libéria, la République démocratique du Congo, le Sahara occidental et le Soudan, les représentants spéciaux collaborent étroitement avec leurs homologues de l'Union africaine et des bureaux de liaison et représentations des commissions économiques régionales afin d'assurer une coordination efficace, le partage en temps opportun des informations et la fourniture d'un appui logistique, le cas échéant.
It is near-real-time sharing of verification information with everyone.
Il est temps de partager en temps réel les informations de vérification avec tous.
Future responses to pandemics will rely on the timely sharing of biological materials and on the equitable sharing of benefits.
Pour riposter aux pandémies il faudra aussi que les substances biologiques soient partagées à temps et que les avantages soient répartis équitablement.
In 1996-1997, the Reliefnet international programme will be further developed on the basis of the prototype introduced in 1995; particular attention will be given to enhancing the Department's provision of information on its own activities on Internet; internal information systems will be improved to permit the real-time sharing of files and databases between the New York and Geneva locations as well as between Headquarters and the field; and internal office management systems will be enhanced to increase efficiency of output, including the introduction of a computerized documents management scheme and modernization of registry operations;
En 1996-1997, le programme international Reliefnet sera étoffé à partir du prototype lancé en 1995; le Département veillera en particulier à fournir de plus amples informations sur ses activités par le biais du réseau Internet; les réseaux d'information internes seront améliorés pour assurer le partage en temps réel des fichiers et des bases de données entre les bureaux de New York et de Genève et entre le Siège et les bureaux extérieurs; les systèmes internes de gestion administrative seront renforcés pour améliorer la qualité des opérations, notamment par la mise en place d'un système de gestion informatisée des documents et par la modernisation des tâches d'enregistrement;
The Ministry was also planning to set up several plans of action, such as one aimed at rural women and another that focused on better time sharing by women between professional and household tasks, and was conducting several communication and information campaigns.
Le Ministère prévoyait en outre de mettre en place plusieurs plans d'action, axés par exemple sur les femmes en milieu rural et sur un meilleur partage du temps entre les activités professionnelles et les tâches ménagères, et menait des campagnes de communication et d'information.
We will promote real-time sharing of information and will also open up our networks to other United Nations staff and external experts, civil society and institutions.
Nous encouragerons le partage en temps réel d'informations et ouvrirons aussi nos réseaux à d'autres fonctionnaires des Nations Unies et aux experts extérieurs, à la société civile et aux institutions.
The deployment of an additional six aircraft, as well as the part-time sharing of heavy lift air assets, will result in an overall increase in air transportation, which will require a full-time dedicated Administrative Officer (United Nations Volunteer) to effectively monitor expenditures and cost allocation for the shared usage of air assets.
Le déploiement de six aéronefs supplémentaires et le partage à temps partiel d'appareils de transport lourd se traduiront par une augmentation globale du transport aérien, ce qui nécessitera un fonctionnaire d'administration (Volontaire des Nations Unies) à temps plein pour surveiller efficacement les dépenses et la répartition des coûts de l'utilisation partagée des moyens aériens.
Um, have you heard about time-sharing?
As-tu entendu parler du temps partagé ?
available time-share in hawaii.
"disponible à temps partagé à Hawaii."
You want to sell me a time-share, Neal?
Tu veux me vendre un appart à temps partagé, Neal ?
Well, time-sharing's not that new.
- Le temps partagé, ça date.
What is this, one of those time-sharing places?
Une location à temps partagé ?
This is time-sharing. This is the name of the game. You know...
C'est du temps partagé, c'est la règle du jeu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test