Translation for "threw in" to french
Translation examples
Some demonstrators threw rocks towards the building.
Certains manifestants ont jeté des pierres en direction du bâtiment.
They kicked the vehicle and threw stones at it.
Ils ont donné des coups de pied dans le véhicule et ont jeté des pierres dessus.
They further alleged that he then threw the stick away.
Ils ont prétendu qu'il avait ensuite jeté le bâton.
The mob also threw a black coffin into the garden.
La foule y a également jeté un cercueil de couleur noire.
They also threw him to the ground and stepped on his ribs.
Ils l'avaient aussi jeté par terre et s'étaient mis debout sur sa poitrine.
On 7 May, the protesters threw stones at EULEX.
Le 7 mai 2009, des manifestants ont jeté des pierres en direction d'EULEX.
The guards threw acid at his girlfriend's face.
Les gardiens lui avaient jeté de l'acide au visage.
After playing with his dead body they threw it into a river.
Après s'être amusés avec son cadavre, ils l'ont jeté dans une rivière.
Late in the evening, six people threw rocks at the embassy.
Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.
They threw stones at the Kosovo Police.
Ils ont jeté des pierres en direction du Service de police du Kosovo.
For 60 bucks, and they threw in something called
Pour 60 dollars, et ils sont jetés dans quelque chose appelé
Yeah, and don't lie to us, 'cause we already talked to the guy you threw in the trunk.
Ouais, et ne mentez pas à nous, parce que nous avons déjà parlé au gars vous avez jeté dans le coffre.
Tell me what was in the bag that you threw in the river.
Y'avait quoi dans le sac que tu as jeté dans la rivière ?
That's the slug from your dad's gun, one you threw in the Delaware.
Et voici celle qui provient de l'arme de votre père, l'arme que vous avez jeté dans le Delaware.
The city just finally threw in the towel... Gated them up.
La ville a jeté l'éponge, les a fermés.
She'd throw a tantrum if I got her anything else. Like the thousand-dollar bottle of perfume she threw in my face.
Mais elle m'a jeté un parfum à 1000 $ à la figure, pas assez bien.
Seattle threw in the towel.
Seattle a jeté l'éponge.
The doctor threw in the towel in the sixth round.
Le toebib a jeté l'éponge ae 6e roend.
Here, it seems he threw in the towel.
On dirait qu'il a jeté l'éponge.
The lieutenant here threw in the whole cardboard box.
Le lieutenant qui est ici y a jeté directement le carton.
~ The last threw in the towel.
Le dernier a jeté l'éponge.
What if somebody threw in some extra crunchy Skippy?
Si quelqu'un a jeté un reste de cacahuètes ?
Someone in strange garments threw in this thing... without telling who it was.
Quelqu'un étrangement vêtu a jeté cette chose.... sans dire qui il était.
You asking me about JJ's job made me think about a shirt he threw in the garbage the other day.
Tu m'as interrogé sur le travail de JJ, ça m'a fait penser à un t-shirt qu'il a jeté à la poubelle l'autre jour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test