Similar context phrases
Translation examples
These provisions also existed in the 1994 law;
Ces dispositions existaient déjà dans la loi de 1994;
The measures that existed previously are also in effect now.
Les mesures qui existaient auparavant restent en vigueur.
The paperwork that does exist was incorrectly filled in.
Les documents qui existaient ont été incorrectement remplis.
These new posts did not exist in the restructured establishment.
Ces nouveaux postes n'existaient pas dans l'établissement restructuré.
Democratic institutions existed in all societies.
Des institutions démocratiques existaient dans toutes les sociétés.
Such offices now existed in six provinces.
Les bureaux en question existaient désormais dans six provinces.
Evidence showing the existence and ownership of the asset in question;
a) Prouver que les actifs en question existaient et qu'ils en étaient propriétaires;
Uh, it's more like they exist in all times simultaneously.
C'est plus comme s'ils existaient dans tout les temps simultanément.
Ancient man left cave drawings to prove they existed.
Nos ancêtres ont laissé des dessins dans des cavernes pour dire qu'ils existaient.
For a while, Mr. Gerard defrauded me into believing they existed.
M. Gerard m'a arnaqué en me faisant croire qu'ils existaient.
They knew everything about us and we didn't even know they existed.
Ils savaient tout sur nous, et on savait même pas qu'ils existaient.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test