Translation for "therapy session" to french
Translation examples
Just a few more therapy sessions and you'll be right as rain.
Encore quelques sessions thérapeutiques et vous serez tiré d'affaire.
Listen, I don't need one of your therapy sessions.
Ecoute, je n'ai pas besoin d'une de tes sessions thérapeutiques.
You're having a private therapy session.
J'y suis. Vous êtes en session thérapeutique privée.
The cognitive therapy programme: Based on periodic visits by the child to speech and hearing specialists for checks and assessments, followed by any therapy sessions needed;
- Le programme de thérapie cognitive : basé sur des visites périodiques de l'enfant chez des spécialistes des troubles du langage et de l'audition pour des contrôles et des diagnostics suivis du nombre de séances de thérapie nécessaire;
Therapy sessions were held with boys and girls on resiliency, feelings, anger, anger management, fear, grief and loss.
Des séances de thérapie ont été organisées pour des garçons et des filles sur la résilience, les sentiments, la colère, la gestion de la colère, la peur, le chagrin et les pertes diverses.
They were provided with individual consultations by psychologists and social workers and attended group therapy sessions.
On leur a proposé une consultation individuelle de psychologues et d'assistants sociaux et ils ont pris part à des séances de thérapie de groupe.
A family day is designated to give the child and his/her family to get together during which time family therapy sessions are conducted by social workers.
Il est décidé d'un jour de la famille pour permettre à l'enfant et à sa famille de se réunir, et, à l'occasion de ces réunions, les travailleurs sociaux procèdent à des séances de thérapie familiale.
123,477 respiratory therapy sessions;
:: 123 477 séances de thérapie respiratoire;
A family day is designated to give the child and his family a chance to get together during which time family therapy sessions are conducted by social workers.
Un jour des visites est établi pour donner la possibilité à l'enfant et sa famille de se retrouver, et, à cette occasion, des séances de thérapie familiale sont organisées par les travailleurs sociaux.
It consist of individual and group therapy sessions focusing on getting victims out of emotions such as fear, shame, self-denial, guilt and self-blame.
Il s'agit de séances de thérapie individuelle et collective destinées à libérer les victimes d'émotions telles que la peur, la honte, le déni de soi, la culpabilité et la dévalorisation.
The MHU offers detainees, including juveniles, the opportunity to participate daily in group therapy sessions with a psychiatrist.
Cette unité de soins offre aux détenus, dont les jeunes, l'occasion de participer tous les jours à des séances de thérapie de groupe en présence d'un psychiatre.
The DSWD has also developed modules in the conduct of therapy sessions and psychosocial interventions which were used in the training of senior social workers and supervisors;
Le DSWD a également mis au point, concernant l'organisation des séances de thérapie et les intervention psychosociales, des modules qui ont servi à la formation des travailleurs sociaux chevronnés et de leurs supérieurs;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test