Translation for "the riches" to french
Translation examples
and/or the replacement of fuel rich in carbon by fuel rich in hydrogen.
— augmenter davantage le rendement des centrales qui brûlent des combustibles fossiles et/ou en remplacer le combustible riche en carbone par du combustible riche en hydrogène.
:: Concentrating knowledge and technologies in rich countries and rich and powerful groups
Concentration des connaissances et des techniques dans les pays riches et dans des groupes sociaux riches et puissants;
Mauritania and Chad are oil-rich countries while Zimbabwe is a mineral-rich country.
La Mauritanie et le Tchad sont riches en pétrole et le Zimbabwe est riche en produits minéraux.
Mineral-rich
riches en minéraux
We have a saying in Kiribati: "The rich and the cultured, or the cultured rich".
À Kiribati, nous avons un dicton qui dit << le riche et le cultivé, ou le riche cultivé >>.
Rich fens
Bas-marais riches
Thus, those who are poor are in fact rich -- rich in kindness and happiness.
Ainsi, ceux qui sont pauvres sont en fait riches - riches de leur bonté et de leur bonheur.
Ruling without the rich?
Régner sans les riches ?
The rich, the powerful.
Les riches, les puissants.
- The rich are idle.
- Les riches sont oisifs,
I like the rich.
J'aime les riches.
Make the rich richer.
enrichir les riches.
A club for the rich.
Pour les riches.
- The rich first. - Yeah.
Surtout les riches.
The rich get richer.
Les riches s'enrichissent.
It has been endowed with special riches.
Elle porte en son sein des richesses singulières.
In a world that is overflowing with riches and food, this is a scandal.
Dans un monde débordant de richesses et de nourriture, c'est un scandale.
Diversity is richness, not a threat.
La diversité est une richesse, pas une menace.
Bring back your glory and your riches.
Rends nous ta gloire et ta richesse.
The richness of local languages is dissipating for this reason.
C'est ainsi que disparaît la richesse des dialectes.
Rights on archaeological riches
Droits sur la richesse archéologique
Change of biodiversity (species richness).
b) Modification de la biodiversité (richesse des espèces).
Rich in biological diversity
:: Richesse de la biodiversité
To care for the riches of the mind.
Cultiver les richesses de l'esprit.
So, did you find the riches you were seeking?
Avez-vous trouvé les richesses que vous cherchiez ?
Thought it's time to spread the riches around.
J'ai cru qu'il était temps de distribuer les richesses.
The riches of heaven surely await you...
Les richesses du Paradis t'attendent..
But the riches in this world still do
Ce qui compte, ce sont les richesses qui restent.
Explore the riches of my Silk Road.
Explore les richesses de ma route de la soie.
- All the riches of the glorious city itself?
Toutes les richesses de la glorieuse cité ?
Imagine the riches a world war will yield.
Imaginez les richesses qu'une guerre mondiale produirait.
♪ but the riches
♪ Mais la richesse
The riches will be plenty
La richesse sera abondante ♪
Only trouble is, the riches never seem to be yours.
Seulement, la richesse semble n'être jamais à vous.
Well... someone has to take care about the riches of this people.
Quelqun doit s'occuper de la richesse des gens.
Why would I want the riches?
Qu'aurais-je à faire de la richesse ?
The rich flavor and aroma.
La richesse du parfum et du goût, quelle bonne sensation !
They thank God for the richness of Creation.
..et remercient Dieu pour la richesse de ses créations.
All the richness is gone a long...
- Toute la richesse est partie...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test