Translation for "the quest for" to french
Translation examples
But we are hampered in our quest.
Mais nous avons été entravés dans notre quête.
The quest for intercultural research strategies
Quête de nouvelles stratégies pour les recherches interculturelles
The quest for equitable access to treatment
La quête d'un accès équitable aux traitements
The Palestinian people's quest for freedom and peace is as legitimate as Israel's quest for stability.
La quête du peuple palestinien pour la liberté et la paix est tout aussi légitime que la quête d'Israël pour la stabilité.
The quest for peace, we argued, is not a cult.
La quête de la paix n'est pas, selon nous, un culte.
Such a quest involves the following:
Cette quête implique notamment :
The third idea is the quest for consensus.
La troisième idée est la quête d'un consensus.
The quest is simple yet complex: it is the quest to live a normal life.
Il s'agit d'une quête à la fois simple et complexe: une quête dont l'objectif est une vie normale.
We support their quest for adequate representation.
Nous appuyons leur quête d'une représentation appropriée.
The quest for human rights was a permanent process.
La quête pour les droits de l'homme est un processus permanent.
The quest for love, the quest for happiness.
La quête de l'amour. La quête de la joie.
staking their lives on the quest for Righteousness
vouant leurs vies à la quête de justice
"You can never have too many knights in the quest for justice."
"On n'a jamais trop de chevaliers dans la quête de la justice."
You'll never give up the quest for truth.
Et tu n'abandonneras jamais la quête de vérité, n'est-ce pas ?
They'll pass the test And finish the quest for the crown "Shell City, dead ahead."
Ils vont gagner et finir la quête de la couronne droit devant.
The quest for perfection demands our unwavering devotion.
La quête de la perfection exige une conviction inébranlable.
"It is essential to the quest for truth and the vitality of society."
"Elle favorise la quête de la vérité et la vitalité de la société".
Is it all worth it? Is the quest for knowledge worth all this pain?
Est-ce que la quête de connaissance mérite tant de souffrance ?
It's about the quest for purity.
De la quête de la pureté.
The quest for fulfillment?
La recherche de l'épanouissement ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test