Translation for "the more rapidly" to french
Translation examples
It was clear that science was progressing more rapidly than law.
Il est évident que la science progresse plus rapidement que le droit.
He also hoped that they would be made available more rapidly.
Il souhaiterait par ailleurs que ceux-ci soient disponibles plus rapidement.
The -isomer of endosulfan disappears more rapidly than the ß-isomer.
L'isomère de l'endosulfan disparaît plus rapidement que l'isomère ß.
Income poverty has increased more rapidly in urban areas.
La pauvreté monétaire a progressé plus rapidement en milieu urbain.
79. The downsizing of the Mission had proceeded more rapidly than anticipated.
La réduction des activités de la Mission est intervenue plus rapidement que prévu.
Moreover, NCDs are more rapidly fatal in poorer countries.
En outre, les MNT sont plus rapidement mortelles dans les pays pauvres.
Technologies and expectations are evolving more and more rapidly, as are methods and tools.
Les technologies et les attentes évoluent de plus en plus rapidement, de même que les méthodes et les outils.
But we must now deploy it very much more rapidly.
Mais nous devons maintenant la mettre en œuvre beaucoup plus rapidement.
10. Expenditure generally increased more rapidly than revenue.
Dans l’ensemble, les dépenses ont augmenté plus rapidement que les recettes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test