Translation for "the middle ground" to french
Translation examples
With regard to the key issue of categories of membership, there should be some middle ground.
Pour ce qui est de la question clef concernant les catégories de membres, il importe de trouver un juste milieu.
Do States rule markets, do markets rule States or can there be some middle ground?
Les États doivent-ils gouverner les marchés, les marchés doivent-ils gouverner les États, ou pourrait-il y avoir un juste milieu?
"Is there an acceptable middle ground?"
Existe-t-il un juste milieu acceptable?
That middle ground should maintain consensus and inclusiveness, and foster responsibility for negotiating agreements that truly promise to be universal.
Ce juste milieu devrait préserver le consensus et l'ouverture, et promouvoir le sens des responsabilités pour négocier des accords qui promettent véritablement d'être universels.
At the Dalian mini ministerial meeting, it was noted that there was a need to seek a middle ground between the Swiss formula and the Uruguay Round approaches.
Les participants à la mini-réunion ministérielle de Dalian ont estimé qu'il fallait parvenir à un juste milieu entre la formule suisse et l'approche du Cycle d'Uruguay.
The presence of us all here is the best proof that the international community has this time been capable of finding a middle ground.
Notre présence à tous est le meilleur signe que la communauté internationale a été, cette fois-ci, capable de trouver le juste milieu.
It was acknowledged that we should point towards a middle-ground where the major concerns of member States were addressed in a balanced and fair manner.
Il fallait parvenir à un juste milieu où les préoccupations essentielles des États Membres seraient abordées de manière objective et équilibrée.
That approach, indeed, was a middle ground between the two earlier approaches.
Cette façon de procéder, à dire vrai, est un juste milieu entre les méthodes antérieures.
We believe that there is no middle ground between good and evil, between those who respect and those who do not respect legality.
Nous pensons qu'il n'y a pas de juste milieu entre le bien et le mal, entre ceux qui respectent et ceux qui ne respectent pas la légitimité.
With regard to the more contentious areas, it provided a middle ground for the broadest possible consensus.
Sur les sujets controversés, il trouve un juste milieu afin d'obtenir le consensus le plus large possible.
Uh... okay. Well, you find the middle ground.
Faut trouver le juste milieu.
The middle ground you were talking about--
- Le juste milieu dont vous parliez.
In that battle, there is no middle ground.
Dans cette lutte, il n'y a pas de position intermédiaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test