Translation for "the iraqis" to french
Translation examples
Iraqi forces reportedly may have been responsible for his disappearance.
Les forces irakiennes seraient responsables de sa disparition.
With regard to the application of the Convention to refugees, in particular Iraqi refugees, he said that others must help his country with the burden of hosting Iraqi refugees.
Pour ce qui est de l'application de la Convention aux réfugiés, en particulier aux réfugiés irakiens, il souligne que d'autres devraient aider son pays à supporter la charge d'accueillir les réfugiés irakiens.
Has "legitimated" the occupation and the plundering of the Iraqi patrimony;
- légalisé l'occupation et la spoliation du patrimoine irakien ;
Due to the dissolution of the Iraqi state, Iraqis have turned increasingly to tribal authorities that propagate honor crimes.
En raison de la dissolution de l'état irakien, les Irakiens se sont tournés de plus en plus vers les autorités tribales qui propagent les crimes d'honneur.
Each person who holds Iraqi nationality shall in general be considered Iraqi, in accordance with article 1, paragraph (b): "An Iraqi: a person who enjoys Iraqi nationality".
Toute personne porteuse de la nationalité iraquienne est en général considéré comme iraquienne, conformément au paragraphe b) de l'article premier : "Un Iraquien est une personne qui jouit de la nationalité iraquienne".
:: Second: an Iraqi is anyone born to an Iraqi father or Iraqi mother and this shall be regulated by law.
Deuxièmement: est iraquien quiconque est né d'un père iraquien ou d'une mère iraquienne, conformément à la loi.
Right to nationality (art. 18): "An Iraqi is any person born to an Iraqi father or an Iraqi mother."
Le droit à la nationalité (art. 18) [<<Est considéré comme iraquien quiconque est né d'un père iraquien ou d'une mère iraquienne.>>.
Second: Anyone who is born to an Iraqi father or to an Iraqi mother shall be considered an Iraqi.
2. Quiconque est né de père iraquien ou de mère iraquienne est considéré comme iraquien.
A non-Iraqi woman married to an Iraqi shall have the right to acquire Iraqi nationality subject to the following conditions:
"Une femme non iraquienne mariée à un Iraquien a le droit d'acquérir la nationalité iraquienne, sous réserve :
The Iraqi transition is not only about the fate of the Iraqi nation.
La transition iraquienne ne concerne pas seulement le destin de la nation iraquienne.
Article 3 of the said law stipulates, "Anyone born to an Iraqi father or Iraqi mother shall be held to be Iraqi".
L'article 3 de ladite loi stipule que toute personne née d'un père iraquien ou d'une mère iraquienne est iraquienne.
The battalion supply truck we left last night, it is a smoldering heap of twisted metal and failed hopes in the trustworthiness of the iraqis we are striving so hard to liberate.
Le camion de matériel qu'on a laissé cette nuit n'est plus qu'un ramassis de métal fondu et d'espoirs perdus dans notre lutte pour libérer nos frères de confiance, les Iraquiens.
Last night the Iraqis stopped the army advance.
Hier soir, les Iraquiens ont stoppé l'avancée de l'armée.
Weather's got a better chance of atritting us than the Iraqis.
Y a des chances que la météo nous bouffe avant les Iraquiens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test