Translation for "the fortunes" to french
Translation examples
c. Identification and monitoring of pro-terrorist fortunes.
c) Identification et surveillance des fortunes proterroristes;
Respect their fortune and their fame;
Je respecte leur fortune et leur prestige;
And I thank my good fortune.
Je remercie aussi ma bonne fortune.
Name and first name: FORTUN, Raquel
Nom et prénom: FORTUN, Raquel
Whatever we inherit from the fortunate
Tout ce que nous avons hérité des fortunés
Ms. Raquel FORTUN (Philippines) 40
Mme Raquel FORTUN (Philippines)
a/ The industry classification of companies follows that in Fortune Global 500 list in Fortune, 29 July 1991, and the Fortune Global Service 500 list in Fortune, 26 August 1991, except for Akzo, Daimler-Benz, GTE, ITT, McDonald's and SCA corporations.
a Le classement des sociétés par branche d'activité est celui de la liste dite Fortune Global 500, parue dans Fortune le 29 juillet 1991 et celui de la liste dite Fortune Global Service 500 parue dans Fortune le 26 août 1991, excepté pour les sociétés suivantes : Akzo, Daimler-Benz, GTE, ITT, McDonald's et SCA.
and Fortune Global 500 firms
aux 500 entreprises du classement du magazine Fortune
The fortunes I could own.
Les fortunes que j'aurais.
Look, we are not with the Fortune 500.
On n'est pas dans les Fortune 500.
- Those are indeed the fortunes of war.
En effet! Les fortunes de la guerre!
- Those are the fortunes of war.
Ce sont là les fortunes de la guerre.
So you have calculated the fortunes of the whole world!
Ainsi vous avez calculé les fortunes du monde entier !
I can always predict the fortune cookies.
Je peux encore prédire l'avenir dans les fortune cookies.
When they brought the fortune cookies... hers said, "You'll never amount to anything."
Quand on a amené les fortune cookies... le sien disait "Vous n'arriverez jamais à grand-chose".
If you want to chase phantoms and leave the fortunes of Florence to us, go.
Si vous voulez chasser des fantômes et nous laisser les fortunes de Florence, partez.
Jason has more patents than the Fortune 500 combined.
Jason a plus de brevets que les "Fortune 500" réunis.
Where the fuck are the fortune cookies?
Où sont les fortune cookies, bordel ?
Her extravagance would scatter the fortune
"Ses folies coûteraient la fortune"
Don't forget about the fortune.
N'oublie pas la fortune.
It will buy us the fortune.
Il nous achètera la fortune.
The fortune in her basement.
La fortune, dans sa cave.
Is it the fame or the fortune?
La gloire ou la fortune?
You can have the fortune.
Je vous laisse la fortune.
The Fortune God is here
La fortune de Dieu est ici.
Not the heir of the fortune?
Pas l'héritier de la fortune ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test