Translation for "that allowed for" to french
Translation examples
It was often corruption that allowed them to get away with misconduct.
Souvent, c'était la corruption qui permettait l'impunité.
The security situation did not allow aerial patrolling
La situation sur le plan de la sécurité ne permettait pas de patrouilles aériennes
It also allowed the withholding of the identity or place of residence of witnesses.
Il permettait également de taire l'identité ou le lieu de résidence d'un témoin.
The census in 2011 also allowed the claiming of two nationalities.
Le recensement de 2011 permettait de déclarer deux nationalités.
The bridging visa did not allow either of the spouses to work.
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
However, the programme allowed simultaneous leniency applications.
Le programme permettait toutefois alors la présentation de demandes de clémence simultanées.
This allowed the introduction of the quota system to go ahead as scheduled.
Cela permettait d'introduire dans les délais prévus le système de quotas.
The legal framework allowed for cooperation between Church and State.
Le cadre juridique permettait cette coopération entre l'Église et l'État.
This kind of sampling allowed for a generalization of results at the voivodship level.
Ce type d'échantillonnage permettait d'étendre les résultats à l'ensemble de la voïvodie.
Because it was the cover-up of that murder, was it not, that allowed for the apparent nuclear theft to occur?
Parce que c'était le camouflage de ce meurtre, non, qui a permis au vol nucléaire apparent de se produire ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test