Translation for "terrifyingly" to french
Translation examples
If small arms were not available, such incidents and armed conflicts would certainly be less common, and outlaws would not be as terrifyingly effective as they are today in numerous countries where ill-equipped police and militias cannot resist them.
Sans la disponibilité d'armes légères, ce genre de chose et les conflits armés seraient certainement moins étendus, et les malfaiteurs ne disposeraient pas de la terrifiante efficacité qu'on leur connaît de nos jours dans plusieurs pays, et auxquels la police et la gendarmerie, souvent mal équipées, ne peuvent résister.
Terrifyingly, some climatic studies have begun to suggest that the worst-case scenarios of the Intergovernmental Panel on Climate Change may be too conservative.
Chose terrifiante, certaines études climatiques ont commencé à suggérer que les pires scénarios envisagés par le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat pourraient s'avérer trop prudents.
They are also bound to wonder why it should be that poverty still pervades the greater part of the globe; that wars continue to rage; and that many in positions of power and privilege pursue cold-hearted philosophies which terrifyingly proclaim “I am not my brother's keeper”.
Mais ils peuvent également se demander pourquoi la pauvreté accable encore la plus grande partie du globe; pourquoi les guerres continuent de faire rage; et pourquoi de nombreux individus qui détiennent le pouvoir et jouissent des privilèges continuent de préconiser des philosophies égoïstes qui affirment de façon terrifiante : «Ce n'est pas à moi à m'occuper de mon frère».
The hole left by Prue is black... and terrifyingly deep.
Le vide laissé par Prue est sombre... et terrifiant.
They're terrifyingly destructive, but they're also the most fundamental force on the planet.
Ils ont un terriffiant Pouvoir, Déstructeur. Mais aussi Les Forces Les Plus fondamentales sur la planete.
It was real. Terrifyingly real.
C'était la réalité, la terrifiante réalité.
I mean this is pretty significantly terrifyingly.
C'est plutôt considérablement terrifiant.
Closer to home, on the east coast of England, where the sea is faced with a less formidable opponent, the whole process happens terrifyingly quickly.
plus prés de chez nous, en cote Est de l'Angleterre, La ou la mer a un adversaire moin solide, Tout le processus arrive a une vitesse terrifiante.
Very, very attached, and before you ask another terrifyingly vague question, let me be clear.
Très, très attaché, et avant que vous ne posiez une autre terrifiante question vague, laissez moi être clair.
Your fear-inspiring, terrifyingly evil sidekick!
Votre terrifiant démoniaque bras droit !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test