Translation for "terms" to french
Translation examples
noun
The term "killed" is interchangeable with the term "caused death".
Le terme << tué >> est interchangeable avec le terme << causé la mort >>.
It should also link long-term vision to medium-term targets and short-term action.
Il faudrait aussi harmoniser vision à long terme, objectifs à moyen terme et activités à court terme.
These were to be clearly defined as short-term, medium-term and long-term initiatives.
Elles devaient clairement préciser si ces initiatives étaient à court terme, moyen terme ou long terme.
46. The term "disaster", however, is not a legal term.
Le terme << catastrophe >>, n'est pas un terme de droit.
C. Linking short-term with longer-term financing
C. Articuler les financements à court terme et à long terme
noun
These terms are easier than the original terms of the loans.
Ces conditions sont plus souples que les conditions originales qui accompagnaient les crédits alloués.
Noteworthy in that connection were the Brady Plan, the Houston terms, the Toronto terms and the enhanced Toronto terms.
On peut mentionner le plan Brady, les conditions de Houston et des conditions de Toronto ainsi que les conditions de Toronto améliorées.
In essence, the framework agreement establishes the terms upon which purchases will be made (or establishes the main terms and a mechanism to be used to establish the remaining terms or refine the initially established terms).
Pour l'essentiel, l'accord-cadre définit les conditions dans lesquelles les achats seront réalisés (ou fixe les conditions principales et le mécanisme à utiliser pour établir les autres conditions ou affiner les conditions initialement définies).
noun
The main contents of general comment No. 29 may be summarized in the following terms.
Sa teneur peut se résumer comme suit.
(j) The effective date and terms of the order issued concerning the parties;
j) La date effective et la teneur de l'ordonnance prise au sujet des parties;
In that event, the record concerned shall thereafter, depending on the terms of that determination:
Dans ce cas, selon la teneur de cette décision, le document concerné est :
We needed to check on the terms of our instructions.
Il nous fallait, en effet, vérifier la teneur de nos instructions.
I was wondering what we might expect, in terms of your testimony.
Je voulais connaître la teneur de votre témoignage.
noun
A piece I wrote on the topic of 'Life' during my first term won a prefectural competition.
Un texte sur "La Vie" que j'ai écrit au premier trimestre gagna une compétition régionale.
I came across the term while reading and I didn't fully understand it.
Je suis tombé sur ce mot dans un texte. Et je ne l'ai pas totalement compris.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test