Translation for "technology advanced" to french
Translation examples
Intelligent public policies, he stressed, were critical to making the shift from agriculture and manufacturing to information-based economies that employed innovation and technologically advanced applications.
Des politiques d'intérêt général intelligentes ont été cruciales pour effectuer le transfert de l'agriculture et de l'industrie vers des économies innovantes, basées sur l'information, qui ont recours à des applications technologiques avancées.
At the same time, the Internet provided opportunities for cybercrime; Governments could use technological advances to violate citizens' rights and prevent access to information and there was also a risk of misunderstandings arising between States, leading to increasing tensions in international relations.
Ces technologies avancées peuvent être utilisées par les gouvernements pour bafouer les droits des citoyens et limiter l'accès à l'information, ou peuvent créer des malentendus entre États et accroître ainsi les tensions diplomatiques.
In modern cannabis production, which is characterized by the use of technologically advanced methods and a high concentration indoors, the vast majority of plants are produced by cloning. A clone is a live cutting from an adult plant and produces identical plants.
Dans la production moderne, caractérisée par l'utilisation de technologies avancées et une forte concentration en intérieur, la plupart des plantes sont obtenues par clonage, un clone étant obtenu à partir d'une bouture prélevée sur une plante adulte et produisant une plante identique.
267. Some delegates felt that the Commission could complement the efforts of the Convention on Climate Change by focusing on the interlinkages among the four themes and promoting energy efficiency, renewable energy technologies, advanced and cleaner energy technologies, including advanced, cleaner fossil fuel technologies, investments aimed at co-benefits in these areas and pursuing the Millennium Development Goals.
Plusieurs délégués ont estimé que la Commission pourrait compléter les efforts du secrétariat de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques en axant son attention sur les liens entre les quatre thèmes et en faisant la promotion du rendement énergétique et des technologies utilisant les sources d'énergie renouvelables, des technologies avancées et non polluantes, notamment celles à combustibles fossiles, et d'investissements à bénéfices partagés dans ces domaines, et en travaillant à l'avancement des objectifs du Millénaire pour le développement.
An example of space technology and applications programmes in Western Asia was provided by the representative of the Emirates Institute for Advanced Science and Technology (EIAST), founded in the United Arab Emirates in 2006 to support scientific innovation and technology advancement.
23. Le représentant de l'Institut émirien pour les sciences et technologies avancées (EIAST), fondé en 2006 pour appuyer l'innovation scientifique et le progrès technique, a présenté un exemple de programme sur les technologies spatiales et leurs applications en Asie occidentale.
In modern cannabis production, which is characterized by the use of technological advanced methods, most plants are produced by cloning in order to easily reproduce large quantities of a guaranteed type.
60. Dans la production moderne, qui se caractérise par l'utilisation de technologies avancées, la plupart des plantes sont obtenues par bouturage de manière à reproduire aisément de grandes quantités de plantes d'un type garanti.
When technology advances, we come to depend more heavily on machines.
Plus la technologie avance, et plus on dépend des machines.
Whether or not you believe Rambaldi was a prophet, he did anticipate technological advances, many of which seem most applicable to warfare.
Que l'on croit ou non que Rambaldi fût un prophète, il a anticipé des technologies avancées, beaucoup d'entre elles sont applicables à la guerre.
A sophisticated level of research and development has allowed technologically advanced countries to move away from their use of anti-personnel landmines without compromising security.
Le perfectionnement sur les plans de la recherche et de la conception a permis aux pays dotés d'une technologie de pointe d'abandonner l'utilisation de mines antipersonnel sans compromette pour autant leur sécurité.
It was necessary to lay the foundation for sustained economic growth fostered by productive and technologically advanced investment.
Il importe de poser les fondations de la croissance économique durable favorisée par les investissements productifs et technologiques de pointe.
Furthermore, it represents outright piracy and appropriation of nature's bounty which has been designated for the whole of humanity and not for a privileged and technologically advanced few.
De surcroît, elles constituent un véritable détournement et l'appropriation d'un bienfait de la nature destiné à l'ensemble de l'humanité et non à une poignée de privilégiés maîtrisant les technologies de pointe.
Furthermore, the Special Rapporteur encourages Governments to reduce the gap between the technologically advanced countries and others.
En outre, le Rapporteur spécial encourage les gouvernements à réduire l'écart entre les pays disposant de technologies de pointe et les autres.
158. A Public Health and Health-Care Code has been adopted to improve the quality of medical services and develop a technologically advanced health-care system.
158. Le Code de la santé et du système de santé a été adopté dans le souci d'améliorer la qualité des services de santé et de développer un système de santé tourné vers les technologies de pointe.
Today's world is increasingly being made smaller and smaller by technological advances.
Le monde ne cesse de se rétrécir du fait de l'évolution de la technologie de pointe.
It also employs technical resources which are not technologically advanced, but do facilitate intelligence and counter-intelligence efforts.
Elle s'appuie sur un personnel très expérimenté, tenu régulièrement au fait des dernières évolutions, et utilise des techniques d'espionnage et de contre-espionnage adaptées, même s'il ne s'agit pas de technologies de pointe.
48. The use by gangs of technological advances to commit transnational organized crimes required a multipronged response that drew upon best practices and employed specialized police units.
L'utilisation, par les gangs, des technologies de pointe pour commettre des actes de criminalité transnationale organisée nécessite une réponse pluridimensionnelle faisant appel aux meilleures pratiques et à des unités de police spécialisées.
Within the NEPAD framework, Belarus is prepared to offer African States a wide range of technologically advanced products.
Dans le cadre du NEPAD, le Bélarus est disposé à offrir aux États africains une vaste gamme de produits de la technologie de pointe.
• A technologically advanced industrial tissue is of undeniable importance to preserve the prosperity of people: Swiss space policy means stimulation of Swiss high technology.
• Une infrastructure industrielle technologiquement avancée est indispensable pour garantir la prospérité de la population : la politique spatiale est, pour la Suisse, synonyme d’amélioration des technologies de pointe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test