Translation for "team works" to french
Translation examples
In accordance with its terms of reference, the Team works under the guidance of the Working Party and reports to it (see annex II). Any reports and recommendations of the Team are of a preliminary and unofficial character only and subject to endorsement by the Working Party.
10. Conformément à son mandat, l'Équipe travaille sous l'autorité du Groupe de travail et lui fait rapport (voir l'annexe II). Les rapports et les recommandations de l'Équipe n'ont qu'un caractère préliminaire et officieux et doivent être entérinés par le Groupe de travail.
4. The Team works under the guidance of the UNECE Working Party on Technical Harmonization and Standardization Policies (WP.6), in accordance with terms of reference adopted by WP.6 and reports to it.
4. L'Équipe travaille sous la supervision du Groupe de travail des politiques d'harmonisation technique et de normalisation (WP.6), conformément au mandat adopté par celuici, et lui fait rapport.
42. To achieve the above, the team works with its insurance brokers to reach out to international insurance markets to disseminate information about United Nations operations and insurance requirements and to encourage greater participation in the Organization's insurance programmes.
À cet effet, l'équipe travaille avec des courtiers en assurance de façon à avoir accès au marché international de l'assurance et à diffuser des informations au sujet des opérations de l'Organisation et de ses besoins, et à encourager une participation accrue aux programmes d'assurance de l'Organisation.
The team works closely with the Prosecutor General's office and the investigative judges assigned to the 14 cases.
L'équipe travaille en collaboration étroite avec le Cabinet du Procureur général et avec les juges d'instruction désignés pour les 14 affaires.
The Monitoring Team works closely with the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate and the experts of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) of 28 April 2004.
L'Équipe travaille étroitement avec la Direction du Comité contre le terrorisme et les experts du Comité créé par la résolution 1540 (2004) du Conseil, en date du 28 avril 2004.
The Monitoring Team works closely with the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate and the experts of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004).
L'Équipe travaille étroitement avec la Direction du Comité contre le terrorisme et les experts du Comité créé par la résolution 1540 (2004) du Conseil.
The whole team's working on this.
Toute l'équipe travaille à ce sujet.
Cley and his team working out of a temporary location upstairs.
Cley et son équipe travaille sur l'emplacement temporaire des escaliers.
The team works for him.
L'équipe travaille pour lui.
Fitz and I have the team working on a computer simulation.
L'équipe travaille sur une simulation.
My sales team works incredibly hard.
Mon équipe travaille énormément.
I believe that the longer a team works together, the stronger they become.
Je crois que plus longtemps une équipe travaille ensemble, plus forte elle devient.
We've got a whole team working on it.
Nous avons toute une équipe travailler dessus.
I have my team working around the clock to reprogram "Evernow."
L'équipe travaille toute la journée pour reprogrammer "Evernow".
I had a bureau team work over the accident site.
Accident de voiture. Une de mes équipes travaille sur le lieu de l'accident.
The representative from UNCITRAL also invited the secretariat to present the Team's work to the upcoming UNCITRAL session in July 2011.
Il a aussi invité le secrétariat à présenter les travaux de l'Équipe de spécialistes à la prochaine session de la CNUDCI en juillet 2011.
The high response rate (close to 50 per cent) was indicative of the interest in the Team's work.
Le taux élevé de réponses (près de 50 %) montrait l'intérêt suscité par les travaux de l'Équipe.
It has been shown that success depends on the capacity of all members of the United Nations system to involve themselves fully in the team's work.
On sait que le succès dépend de la capacité de tous les membres du système des Nations Unies de participer pleinement aux travaux de l'équipe.
Member countries approached have stated not to be in a position to fund the team's work.
Les États membres contactés ont déclaré qu'ils n'étaient pas en mesure de financer les travaux de l'équipe.
The Team's work is conducted by three subgroups: Responsible Trade, Market Intelligence and Emerging Markets for Forest Products.
Les travaux de l'équipe sont pilotés par trois sous-groupes: commerce responsable, recueil d'informations sur les marchés et marchés émergents.
The Team's work is conducted by two subgroups: Responsible Trade and Market Intelligence.
Les travaux de l'Équipe sont divisés en deux sousgroupes: Commerce responsable et Recueil d'informations sur les marchés.
20. Participants also made the following specific proposals regarding the focusing of the Teams' work in 2007-2008:
20. Les participants ont également formulé des propositions précises concernant l'orientation des travaux de l'Équipe en 2007 et 2008:
The results of the teams' work will then be discussed with all concerned and will be made public so that the ramifications and benefits of the package will be fully understood.
Les résultats des travaux des équipes seront alors examinés avec tous les intéressés et seront rendus publics pour que les ramifications et les avantages de l'ensemble de propositions soient pleinement compris.
Therefore, it was decided by the session to discontinue the team's work although it was still felt that the subject was of major importance.
Il a donc été décidé de suspendre les travaux de l'équipe quand bien même il était estimé que la question gardait une importance majeure.
46. Moreover, there is also strong demand for the Team's work from leading innovative companies based in the United States or the European Union.
46. En outre, les travaux de l'Équipe font l'objet d'une forte demande de la part des principales entreprises innovantes aux États-Unis ou dans l'Union européenne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test