Translation examples
They should take initiatives for consultations, business tours in Africa, fair exhibits, exchange of information and establish a network for exchange of experiences.
Ils doivent prendre l'initiative d'organiser des consultations, des voyages d'affaires en Afrique, des salons et des échanges d'informations, et créer un réseau d'échange d'expériences.
The UNECE secretariat is also requested to take initiative in organizing capacity building seminars in these areas.
Il lui est également demandé de prendre l'initiative d'organiser des séminaires de renforcement des capacités dans les domaines considérés.
Besides this, the Constitution foresees that every citizen, group of citizens, institution and association may take initiatives for the enactment of a law.
La Constitution dispose en outre que tout citoyen, groupe de citoyens, institution ou association peut prendre l'initiative de l'adoption d'un texte de loi.
The UNECE secretariat was invited to continue to actively encourage accessions to these Conventions and their effective implementation and to take initiative in organizing capacity building seminars in these areas.
Le secrétariat de la CEE a été invité, d'une part, à encourager activement l'adhésion à ces conventions et leur application effective et, d'autre part, à prendre l'initiative d'organiser des séminaires de renforcement des capacités dans ces domaines.
The UNECE secretariat was also requested to take initiative in organizing capacity building seminars in these areas.
Il a aussi été chargé de prendre l'initiative d'organiser des séminaires de renforcement des capacités dans ces domaines.
It also seeks to foster the desire to engage in dialogue and debate, and to encourage youth to take initiative and express their opinions freely and courageously.
Cet organisme s'efforce également d'éveiller chez les jeunes le désir d'engager un dialogue et un débat, et de les encourager à prendre l'initiative et à exprimer leurs opinions librement et avec audace.
Of its own volition, the machinery cannot take initiatives or engage in unregulated movement.
À lui seul, le mécanisme ne peut pas prendre d'initiatives ou engager un mouvement non réglé.
(c) The urban poor are able to generate resources and take initiatives to improve their living environment but need more support from Governments and local authorities;
Les citadins pauvres peuvent générer des ressources et prendre l'initiative d'améliorer leur cadre de vie, mais ils ont besoin pour cela d'un soutien plus ferme des gouvernements et des autorités locales;
A society in which individuals are encouraged to take initiative, coupled with a flexible job market that facilitates rather than impedes mobility, is a key factor.
Une société qui encourage les individus à prendre l'initiative et au sein de laquelle le marché de l'emploi reste souple et facilite la mobilité plutôt que de l'entraver, constitue un facteur essentiel.
I really don't wanna take initiative.
- Je ne veux vraiment pas prendre d'initiatives.
I let you two take initiative.
Je vous ai laissé prendre l'initiative tous les deux.
Took you too long to take initiative.
Ca t'a pris du temps pour prendre l'initiative.
The two Presidents pledged to take initiatives that would promote peace.
Les deux Présidents se sont engagés à prendre des initiatives pour promouvoir la paix.
89. It is not only the Security Council that can take initiatives in this area.
Le Conseil de sécurité n'est pas seul à pouvoir prendre des initiatives dans ce domaine.
Taking initiatives to promote health in the parish
De prendre des initiatives pour promouvoir la santé dans la paroisse;
Some do not even know a trade. How then can they take initiatives and launch out?
Parfois, elle n'est même pas formée à un métie; comment faire pour prendre des initiatives et se lancer?
(c) Encourage Parties to take initiatives individually to promote the Convention.
c) Inciter les Parties à prendre des initiatives individuelles pour promouvoir la Convention.
It is also a time for assuming responsibilities, for facing realities and for taking initiatives.
C'est également le moment d'assumer des responsabilités, de faire face aux réalités et de prendre des initiatives.
It is now up to UNAIDS to take initiatives and provide guidelines in these various areas.
Il appartient à ONUSIDA de prendre des initiatives, de donner des orientations dans ces différents domaines.
The ombudsmen may issue statements on defects that they have noticed and take initiatives if they deem it necessary.
Ils sont habilités à signaler toute irrégularité et à prendre les initiatives qu'ils jugent nécessaires.
:: To develop methods and take initiative for conflict resolution and the promotion of peace in the Mediterranean
:: Élaborer des méthodes et prendre des initiatives pour le règlement des conflits et la promotion de la paix dans la Méditerranée
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test