Translation for "taking for" to french
Translation examples
taking, or attempting to take hostages;
:: Prendre ou tenter de prendre des otages;
To take representative samples.
:: Prendre des échantillons.
take-it-or-leave-it basis.
<< à prendre ou à laisser >>.
But how many bullets are you gonna take for somebody?
Mais combien de balles on peut prendre pour quelqu'un ?
What's it gonna take for you to forgive me?
Qu'est-ce que ça va prendre pour que tu me pardonnes?
What's it gonna take for me to get you guys to...
Qu'est-ce que ça va prendre pour que vous...
What's it going to take for you to tell me?
Qu'est-ce que ça va prendre pour que vous me disiez?
Julie Roussel, do you take for your lawfully wedded husband...
Julie Roussel, voulez-vous prendre pour légitime époux...
How much will you take for your services?
Combien veux-tu prendre Pour ta collaboration ?
How long do you think it'll take for her to fully regenerate?
Combien de temps cela va prendre pour qu'elle se régénère ?
What is it going to take for you to understand that?
Combien de temps tu vas prendre pour comprendre ça ?
What is it going to take for you to let her go?
Combien de temps ça va prendre pour que tu l'oublies?
What's the longest it'd take for them to dig it through?
Combien de temps ça peut leur prendre pour creuser jusqu'ici ?
Taking note of:
Prenant acte:
Taking note of the information received,
Prenant note des informations reçues,
D. Taking further actions
D. Prenant de nouvelles mesures
B. Taking note of
B. Prenant acte
Takes note with appreciation of:
Prenant acte avec satisfaction:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test