Similar context phrases
Translation examples
Seventy-five countries have taken all the three measures, 24 have taken two of the measures, while 15 countries have taken one measure.
Soixante-quinze pays avaient pris les trois mesures, 24 en avaient pris deux et 14 n'en avaient pris qu'une.
Two got away, four got taken... - and Kate's in jail.
Deux se sont enfuis, quatre ont été pris et Kate est en prison.
I heard you were taken and killed by outlaws.
J'ai entendu dire que vous avez été pris et tué pas des hors-la-loi.
You paid for what you had taken, and you apologized.
Vous avez payé pour ce que vous avez pris, et vous vous êtes excusé.
The good ones are taken and the rest of them are in this photo.
Les bons sont pris et le reste d'entre eux sont sur la photo.
We believe it was taken and sent by the person...
On croit que ça a été pris et envoyé par la personne...
God knows the risks you've taken and he will honor that.
Dieu connait les risques que vous avez pris, et il va honorer cela.
And they will be taken, and they will be made decisively.
et ils seront pris, et ils seront effectués de manière décisive.
Your photograph has been taken and forwarded to the authorities.
Votre photo a été prise et transmise aux autorités.
all the chicks taken and those fish factory wankers!
Toutes les meufs déjà prises et ces branleurs de l'usine de poissons !
Your photograph has been taken and forwarded to the author...
Votre photo a été prise et transmise aux...
the lives you have taken, and those you've lost.
Les vies que tu as prises, et celles que tu as perdues.
But the decision has been taken, and it will not be changed.
Mais la décision a été prise et on y changera rien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test