Translation for "take time" to french
Translation examples
Banks and financial institutions must take time to check the authenticity of these supporting documents.
Les banques et les institutions financières doivent prendre le temps de vérifier l'authenticité de ces justificatifs.
On the first point, some suggested that States should take time and deliberate their response.
Sur le premier point, certains ont estimé que les États devaient prendre leur temps et réfléchir à la réponse à apporter.
It may take time to achieve that.
Cela peut prendre du temps.
Depending on the individual case, this review can take time.
Suivant les dossiers, cet examen peut prendre du temps.
The process could take time, but the Government intended to continue its efforts.
Le processus peut prendre du temps mais le Gouvernement français entend poursuivre ses efforts.
In the civil service, women were allowed to take time out to breastfeed their child.
Dans la fonction publique, les femmes sont autorisées à prendre du temps pour allaiter leur enfant.
This is a serious problem that may take time to be resolved.
Il s'agit d'un problème grave dont la solution pourrait prendre du temps.
Lawsuits can take time, and the plaintiffs give up and thus lose their cases.
Le règlement des litiges peut prendre du temps; les plaignants se désistent et perdent.
Establishing crime prevention as one of the characteristics of good governance can take time.
Placer la prévention du crime au rang des critères de bonne gouvernance peut prendre du temps.
For those in remote locations, referral to hospitals in main towns can take time.
Les transferts depuis les zones isolées vers les hôpitaux des grandes villes peuvent prendre du temps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test