Translation for "tailored" to french
Translation examples
It also allowed the assessment of local, tailored abatement measures.
Elle permettait aussi d'évaluer l'efficacité des mesures prises localement et de façon individualisée pour lutter contre la pollution.
The international guidance is then tailored to fit precise national requirements.
De plus, les directives internationales sont conçues de façon à répondre à des exigences précises sur le plan national.
To be effective, remedies should be tailored to ensure that they are both appropriate and just.
Pour être efficaces, les recours doivent être adaptés de façon à être à la fois justes et appropriés.
They might tailor their policy approaches to support South-South cooperation.
Elles pourraient adapter leur intervention de façon à appuyer la coopération Sud-Sud.
Expansion of its major organs is necessary but must be tailored to the efficacy of the Organization.
Bien que nécessaire, l'élargissement de ses organes principaux doit être pensé de façon à renforcer l'efficacité de l'Organisation.
Each challenge needs to be addressed through tailored approaches.
Chacun d'eux doit être traité de façon adaptée.
The safety concept for railway safety is tailored specifically for the rail mode.
La conception de la sécurité des chemins de fer est adaptée de façon spécifique au mode ferroviaire.
The verification regime should be tailored to reflect the uniqueness of this treaty.
Le régime de vérification devra être conçu de façon à refléter le caractère unique du traité.
At PendeI and Braithwaite you get SaviIe Row bespoke tailoring with 400 years of tradition behind it.
Chez Pendel et Braithwaite, vous avez du sur-mesure façon Savile Row. 400 ans de tradition.
So they tailored a fake weapon to lure Picard.
Ils auraient façonné une arme pour piéger Picard.
Leona, you can't possibly expect us to tailor our news coverage to what best suits our corporate--
On ne va pas façonner notre info en fonction des intérêts de...
Again, Jamaica is a very small island, people are all having access to the same records, everyone's going to "tailor" them to their own version.
Tout le monde a accès aux mêmes disques. Tout le monde les revisite à sa façon.
Well, you appear to have been tailored by a taxidermist, Doctor.
Un taxidermiste semble avoir façonné votre costume.
Solutions are tailored to individual cases.
Les solutions sont adaptées au cas par cas.
(f) Tailored publications;
f) Produire des publications adaptées;
(b) Tailoring the existing system;
b) Adapter le système actuel;
Tailor products to the market needs;
Adapter les produits aux besoins du marché;
These services are tailored to the requirements of each individual.
Ils sont adaptés aux besoins de chacun.
Are tailored to the specific characteristics of the disability;
S'adapter aux caractéristiques du handicap;
The new concept is tailored to:
Le nouveau concept est adapté pour:
Tailored error warning messages.
c) Messages de signalement d'erreur adapté.
29. Tailored products.
29. Produits adaptés aux besoins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test