Similar context phrases
Translation examples
Millions of individuals have suffered in these conflicts.
Des millions d'êtres ont souffert dans ces conflits.
We suffered from the boundaries that divided Africa, we suffered from the languages that divided us in Africa.
Nous avons souffert des frontières qui ont divisé l'Afrique, nous avons souffert des langues qui nous ont divisés en Afrique.
We did discuss the string of operational losses the Agency had suffered at that point, so we decided to keep the circle small.
Nous avons discuté de la chaîne des pertes opérationnelles l'Agence avait souffert à ce point, nous avons donc décidé de garder le petit cercle.
Mrs. Ewing suffered at your hand, and it was well within the rights of this jury to make sure that she doesn't suffer any more by sending her to prison.
Mme Ewing a souffert à cause de vous, et il était tout à fait dans les droits de ce jury de s'assurer qu'elle ne souffre plus en l'envoyant en prison.
Did she suffer at the end, in her last conscious moments?
- Est-ce qu'elle a souffert, à la fin ? Durant ses derniers moments ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test