Translation for "strongly related" to french
Translation examples
Interestingly, he finds that: "First, environmental knowledge and environmental attitudes are strongly related (respondents who indicate that protecting the natural environment is important to them know more about the environmental impacts of vehicle ownership and use).
Fait intéressant, cet auteur constate tout d'abord que les connaissances et les comportements environnementaux sont fortement liés (les répondants ayant indiqué que la protection de l'environnement leur tenait à cœur connaissent mieux les impacts environnementaux qu'entraînent la possession et l'utilisation d'un véhicule).
The one factor that is strongly related to the type of explosive ordnance is the depth of burial (which in turn relates to the velocity of impact, the shape of the item, the mass of the item, the strength of the casing, the strike angle and the soil density and strength at the impact location).
Le facteur qui est fortement lié au type de munitions explosives est la profondeur d'enfouissement (qui est elle-même liée à la vitesse d'impact, à la forme de l'objet, à sa masse, à la résistance de l'enveloppe, à l'angle de frappe ainsi qu'à la densité et à la résistance du sol au lieu d'impact), et il faut donc en tenir compte.
As the goals of many organizations strongly relate to development issues, including capacity development, the use of qualified consultants from developing countries would contribute to the achievement of these goals.
Les objectifs de nombreuses organisations étant fortement liés aux questions de développement, l'emploi de consultants qualifiés provenant de pays en développement pourrait contribuer à la réalisation de ces objectifs.
For all tree species, stand age was more strongly related to defoliation than to deposition or critical load exceedance.
Pour les trois espèces, l'âge du peuplement était plus fortement lié à la défoliation qu'aux dépôts ou au dépassement des charges critiques.
4. At present, educational attainment is strongly related to differences between countries in levels of fertility and mortality (figures I and II). In general, such cross-national associations may reflect the effects of education on demography, and the effects of demographic factors on education, as well as the joint effects of other factors that may separately influence both education and demographic variables.
À l'heure actuelle, le niveau d'instruction est fortement lié aux différences entre les pays en termes de taux de fécondité et de mortalité (courbes I et II). En général, les recoupements entre pays peuvent refléter les effets de l'éducation sur la démographie et les effets des facteurs démographiques sur l'éducation ainsi que les effets conjoints d'autres facteurs dont chacun est susceptible d'influencer les variables en matière à la fois d'éducation et de démographie.
Table 8 also suggests that mother's education is strongly related to children's participation in early childhood education programmes.
Le tableau 8 indique aussi que le niveau d'instruction de la mère est fortement lié à la participation des enfants aux programmes d'éducation de la petite enfance.
Extreme weather events are strongly related to the water balance, changes in snow cover, melting glaciers as well as sea level rise.
40. Les phénomènes météorologiques extrêmes sont fortement liés au bilan hydrique, aux changements intervenus dans l'enneigement, à la fonte des glaciers ainsi qu'à l'élévation du niveau de la mer.
Business Continuity Management (BCM) is strongly related to crisis and incident management, and emergency planning.
14. La continuité des opérations est fortement liée à la gestion des crises et des incidents ainsi qu'à la planification des situations d'urgence.
This relative importance notably depends on past achievements in environmental protection and is strongly related to the effectiveness of implementing existing legislation and other measures related to integrated water resources management.
Cette importance relative tient notamment de l'expérience passée en matière de protection de l'environnement et est fortement liée à l'efficacité de la mise en œuvre des lois existantes et d'autres mesures se rapportant à la gestion intégrée des ressources en eau.
Ownership of private motor vehicles and motorized mobility are strongly related to disposable personal income.
La possession d'un véhicule automobile privé et la mobilité motorisée sont fortement liées aux revenus personnels disponibles.
In most countries, girls represent 80 to 90 per cent of victims, although in some places boys predominate, as in the case of Sri Lanka, where prostitution is strongly related to foreign tourism.
Dans la plupart des pays, les filles représentent 80 à 90 % des victimes, quoique, dans certains pays, ce soient les garçons qui prédominent, comme au Sri Lanka, où la prostitution est fortement liée au tourisme étranger.
(c) Occupation-based measures. Occupation is strongly related to income.
c) Mesures fondées sur l'activité professionnelle, qui est fortement liée au revenu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test