Translation for "story had" to french
Translation examples
Ugh, your story had it all.
Votre histoire avait tout ce qu'il fallait.
Once upon another time our story had only begun
Il était une fois notre histoire n'avait que commencé
But the story had begun well.
Mais l'histoire avait bien commence.
- His story had kind of an odor to it.
- Son histoire avait une drôle d'odeur.
He told us, off the record, that their story had the trademark of the other killings.
Il nous a dit, officieusement, que leur histoire avait la marque des autres meurtres.
That story had Marie's stink all over it.
Cette histoire avait l'empreinte de Marie.
It shouldn't have meant anything, but writing that story had somehow saved him.
Ca n'aurait pas dû avoir d'importance, mais écrire cette histoire l'avait d'une certaine manière sauvé.
That story had a great ending.
L'histoire avait une bonne fin.
Boy, that story had everything.
Mince, cette histoire avait tout.
Um, your story had a second part, huh?
Euh...ton histoire avait une seconde partie, hein ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test