Translation for "stipulates" to french
Stipulates
verb
Translation examples
verb
This arrangement is stipulated in the law.
Cet arrangement est stipulé par la loi.
This article stipulates:
Cet article stipule ce qui suit :
In the said article it is stipulated that:
Il stipule que:
Article 394 stipulates:
L'article 394 stipule :
It is stipulated in our Constitution that
Il est stipulé dans notre Constitution que
The law also stipulates,
Cette loi stipule notamment :
That inconsistency could be resolved by replacing the words "as stipulated", in paragraph 1, with the words "if stipulated".
Cette contradiction pourrait être résolue si l'on remplaçait l'expression << telle que stipulée >> par << si elle est stipulée >>.
Article 14 stipulates that:
L'article 14 stipule:
contains stipulations of a normative character and stipulations of a contractual character.
contains stipulations of a normative character and stipulations of a contracual character.
- Yes. That's the stipulation.
C'est ce qui est stipulé.
There are no stipulations.
Il n'y a aucune stipulation.
- It's important to stipulate that.
Exact, c'est important de le stipuler.
There is one other stipulation.
Il y a une autre stipulation.
No cage birds, I stipulated.
Pas d'oiseaux, ai-je stipulé.
We are not stipulating to that.
Nous n'allons pas stipuler ceci.
- Stipulated motion for continuance.
- Motion stipulée de prorogation.
Have you forgotten the stipulations?
As-tu oublié les stipulations ?
:: Introduce amendments to relevant legislation stipulating the procedures for sharing publicly available information with a requesting State;
Introduire des modifications aux lois pertinentes afin de prescrire les procédures à suivre pour partager avec un État requérant des informations auxquelles le public a accès;
Lastly, the covering treaty should stipulate a fairly rigid procedure for amendment of the statute, thereby guaranteeing the stability of its provisions.
11. Enfin, le traité portant création de la cour devrait prescrire une procédure relativement rigoureuse d'amendement du statut, garantissant ainsi la stabilité de ses dispositions.
It starts by stipulating a minimum requirement for primary treatment and continues with increasing standards, determined according to the specific context (see www.ana.gov.br/prodes/).
Il commence par prescrire un premier traitement comme condition minimum puis des normes plus élevées, définies en fonction du contexte spécifique (voir www.ana.gov.br/prodes/).
The information management, quality control and planning departments can now stipulate that mine clearance operators must refer to the rules and applications defined by those standards.
Les directions Gestion de l'information, Gestion de la qualité, et planification peuvent désormais prescrire aux opérateurs les règles et applications qui sont définies par ces documents.
It stated that the Criminal Procedure Act should stipulate an upper limit on the duration of solitary confinement.
CoE-CPT affirme que la loi relative à la procédure pénale devrait prescrire une limite maximum de la durée de la mise au secret.
(d) Stipulate explicitly that military personnel should not undertake any act that violates the rights enshrined in the Optional Protocol regardless of any military order to that effect.
d) De prescrire expressément que les membres de l'armée ne doivent commettre aucun acte qui violerait les droits consacrés par le Protocole facultatif, même s'ils ont reçu un ordre militaire dans ce sens.
Article 199, paragraph 1, gives a guarantee against arbitrary search by stipulating that only the court may order a search of a person.
L'article 199, paragraphe 1, protège contre les fouilles arbitraires en stipulant que seul le tribunal peut prescrire une fouille corporelle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test