Translation for "stand in for" to french
Translation examples
The Committee also notes the State party's argument that the Committee should not stand in for national courts if the consideration of the complainant's allegations by the State party has not been flawed by irregularities.
Le Comité prend acte également de l'argument de l'État partie selon lequel le Comité ne devrait pas se substituer aux instances nationales si l'examen des allégations du requérant par l'État partie n'a pas été entaché d'irrégularités.
Nepal sees no substitute for a United Nations that is both robust in standing and responsive to the needs of global security and the progress of its individual member nations.
Le Népal ne voit rien qui puisse se substituer à l'Organisation, qui est à la fois robuste et soucieuse des besoins de sécurité mondiale et du progrès de chacun de ses Membres.
Mr. Pilaza (Madagascar), responding to the question about measures to improve the level of birth registration, said that under the national programme to improve birth registration, district chiefs had been authorized to stand in for magistrates in birth registration proceedings.
30. M. Pilaza (Madagascar), répondant à la question sur les mesures visant à améliorer l'enregistrement des naissances, dit que dans le cadre du programme national mis en place dans ce domaine, les chefs de district ont été autorisés à se substituer aux magistrats dans les procédures d'enregistrement des naissances.
The Security Council did not try to supplant the will of the parties to the long-standing Guatemalan conflict.
Le Conseil de sécurité n'a pas eu la prétention de se substituer à la volonté des parties tout au long du conflit guatémaltèque.
Since collaborator spouses are most often women, the article in question offers collaborator spouses of artisans, merchants and farmers the simple ability to stand in for the company manager, and thus to enrol on electoral lists, when appointed by the company manager to do so.
Les conjoints collaborateurs étant le plus souvent des femmes, cet article offre aux conjoints collaborateurs d'artisans, de commerçants et d'agriculteurs une simple faculté de se substituer au chef d'entreprise en vue de l'inscription sur les listes électorales, dès lors que ce dernier l'aura mandaté à cet effet.
The State must stand in for civil society when the latter falters while at the same time promoting its development.
L'État est appelé à se substituer à la société civile lorsque celle-ci est défaillante, tout en favorisant son émergence.
The rigs will be strategically deployed to operate as stand-alone stations and also to provide mutual backup, as well as backup to the rigs operated by the Chinese Engineering Company.
Ceux-ci seront déployés stratégiquement de façon à fonctionner de façon autonome tout en pouvant au besoin se substituer l'un à l'autre et remplacer également les appareils de la compagnie chinoise du génie en cas de panne.
I also stated that Mr. Vance and I "stand ready to assist your country and the former Yugoslav Republic of Macedonia in your efforts to arrive at a speedy settlement ..." and that "our efforts cannot substitute for those of the parties ...".
J'ai également déclaré que M. Vance et moi-même nous tenions "prêts à aider la Grèce et l'ex-République yougoslave de Macédoine dans leurs efforts pour parvenir rapidement à un règlement", mais que "nos propres efforts ne sauraient se substituer à ceux des parties".
The Human Rights Committee welcomes with interest the concept paper prepared by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights concerning the idea of creating a standing unified human rights treaty body, which would replace the seven existing treaty bodies.
Le Comité des droits de l'homme accueille avec intérêt et considération le <<concept paper>> du HautCommissaire aux droits de l'homme présentant l'idée de création d'un organe conventionnel permanent unifié chargé des droits de l'homme et qui viendrait se substituer aux sept organes conventionnels existants.
Mr. Jerzy Jendroska would stand down as Chairman of the Bureau and be replaced by Mr. Pallemaerts;
b) M. Jerzy Jendroska quitterait la présidence du Bureau et serait remplacé par M. Pallemaerts;
Standing in for the Director during his absence;
Remplacer le directeur en cas d'absence;
(e) Standing in for the Director during his absence;
e) Remplacer le Directeur lors de ses absences;
The caucus-style system as it now stands is not practical and is not a substitute for elections.
La formule du collège électoral telle qu'elle est actuellement envisagée n'est pas jugée viable et ne saurait remplacer des élections.
The Secretary will deal with the administrative requirements and act as a stand-in for either the Chair or Deputy Chair.
Il s'occupe des questions administratives et remplace le président ou le vice-président en cas d'absence.
The CCE has also replaced the former Standing Commission on Refugee Appeals.
Cette juridiction remplace aussi l'ancienne Commission permanente de recours des réfugiés.
In-job training stand-in team
Formation en cours d'emploi de l'équipe de remplacement
Replace "It also stands to reason that if a substance" with "If a substance";
Remplacer <<Il est évident qu'une substance>> par <<Si une substance>>;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test