Translation for "spreading" to french
Translation examples
2.2- Spreading the Information
2.2 Diffusion de l'information
Mechanisms for spreading the Convention
Troisième partie - Mécanismes de diffusion de la Convention
Section 199 spreading alarming news,
L'article 99, diffusion d'informations alarmantes,
1. Efforts to spread scientific progress
1. Diffusion des progrès scientifiques
Online Spreading 0.9%
Diffusion en ligne
Access facilitated by the spreading of IT
Facilitation de l'accès grâce à la diffusion des TI
II. Building partnerships, spreading the messages
II. Constitution de partenariats, diffusion des messages
It slows the spread of education and knowledge.
Il ralentit la diffusion de l'éducation et des connaissances.
IFHSB spreading information on the United Nations
Diffusion d'informations relatives à l'ONU
Entrepreneurial culture spread in agrarian societies.
Diffusion de la culture d'entreprise dans les sociétés agraires.
and the spreading of ideas...
et à la diffusion des idées...
Preventing the spread of information.
Pour empêcher la diffusion d'informations.
Program another spread...now!
Programmez une autre diffusion... maintenant !
I've seen the centre of their spreading.
J'ai vu le centre de leur diffusion...
It'll be an inside spread now.
-Ce sera une diffusion interne maintenant.
I'm spreading it around.
Je suis ... Je suis la diffusion autour.
Can you spread it over the Phantom?
Peut-on en faire une diffusion générale ?
- I've been following the spread of this disease.
J'ai suivi la diffusion de cette maladie.
- Spreading false information.
-Diffusion de fausses informations.
Well, how about the way it spread?
Et pour sa diffusion ?
The spread is quoted in basis points.
L'écart est cité en points de base.
As suggested by the expert of the United Kingdom the reduction of the spread was reconsidered.
Comme suggéré par l'expert du RoyaumeUni, la réduction de l'écart a été réexaminée.
They were forced to face the wall with legs spread and kicked in the genitals.
Obligés de se placer face au mur, jambes écartées, ils étaient frappés dans les parties génitales.
The analysis presented is in a highly compressed form and these discrepancies in spread are not examined in any detail.
L'analyse présentée est très concise et ces divergences d'écart ne sont pas examinées en détail.
the spread of the results, i.e. the number of standard deviations.
la répartition des résultats, c'estàdire le nombre d'écarts types.
Overall, there is a very large spread in that gap.
De manière globale, on note une très grande variation des écarts.
The spread is wider in countries at the lower health-care levels.
L'écart est plus grand dans les pays où le niveau des services de santé est faible.
A: GTB propose a box for the spread of + 0.020 units.
R: Le GTB propose une zone présentant un écart de + 0,020 unité.
spread your legs.
écarte les cuisses.
Spread them out.
Écarte les jambes.
Right, spread 'em, spread 'em.
Bien, écarte-les, écarte-les.
The early deployment of a small United Nations force in The Former Yugoslav Republic of Macedonia has helped to stop conflict from spreading there.
Le déploiement rapide d'une petite force des Nations Unies dans l'ex-République yougoslave de Macédoine a contribué à empêcher le conflit de s'y étendre.
The rapid spread of HIV/AIDS undermines the preventive efforts of the Government to reduce diarrhoea and pneumonia-related deaths in children.
La propagation rapide du VIH/sida sape les efforts de prévention que déploie le Gouvernement pour réduire la mortalité juvénile due à la diarrhée et à la pneumonie.
Such was the situation until educational missions from neighbouring countries came and contributed to a certain extent to the spread of education in some of the principal cities.
Telle était la situation jusqu'à ce que des missions en matière d'éducation venant de pays voisins n'arrivent et ne contribuent, dans une certaine mesure, au déploiement de l'éducation dans certaines des villes principales.
Japan considers the Proliferation Security Initiative to be consistent with Japan's efforts to hinder the spread of weapons of mass destruction and their delivery systems.
L'Initiative de sécurité contre la prolifération doit être compatible avec les efforts du Japon pour endiguer le déploiement des armes de destruction massive et de leurs vecteurs.
SADC is working tirelessly in the fight against HIV and AIDS, yet it continues to struggle in curbing the spread of the pandemic.
Bien que la CDAA déploie des efforts inlassables pour lutter contre le VIH/sida, elle éprouve beaucoup de peine à limiter la propagation de la pandémie.
It points towards a nuclear-free world and reaffirms the belief that just limiting the spread of nuclear weapons is not enough.
Elle montre la voie d'un monde exempt d'armes nucléaires et réaffirme l'insuffisance d'une simple limitation du déploiement des armes nucléaires.
34. FANCI deployments remain more static, spreading from Bondoukou in the east to Toulépleu in the west.
Le déploiement des FANCI reste plus statique, et s'étend de Bondoukou dans l'est à Toulépleu dans l'ouest.
Lastly, his delegation welcomed the efforts of the international community to combat the spread of cyber-crime.
Enfin, la délégation ukrainienne se félicite des efforts que déploie la communauté internationale pour lutter contre la propagation de la criminalité informatique.
- Spreading your wings.
- Déploie tes ailes.
Torpedoes, full spread.
- Torpilles, déploiement général.
Spreads the defense.
La défense se déploie.
- Okay, spread out.
On se déploie.
Spread and attack.
Déploiement et attaque.
Little kiddies, spread out.
Petits enfants, déploiement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test