Translation for "spirits be" to french
Translation examples
Don't let the temple of your spirit be inhabited by an unclean spirit.
Ne laissez pas le temple de votre esprit être habité par un esprit malin.
* Let my spirit be
* Laissé mon esprit être
Let me speak and be heard, let my spirit be stirred with each perfect word.
laisse moi parler et etre entendut. Laisser mon esprit être remué avec chaque mot parfait.
There exists a globalist spirit and a European or Euro-Atlantic spirit.
Il existe un esprit globaliste, et il existe un esprit européen ou euro-atlantique.
The spirit of sectarianism obscures the spirit of synthesis, which is the foundation stone of conscience and freedom.
L'esprit sectaire occulte l'esprit de synthèse, fondement de la conscience et de la liberté.
The Government of the Kingdom of Swaziland strongly advocates such a spirit, and I am here to support that spirit.
Le Gouvernement du Royaume du Swaziland encourage fermement cet esprit, et je suis ici pour appuyer cet esprit.
Spirit of partnership
Esprit de partenariat
In this spirit, Eritrea:
Dans cet esprit, l'Érythrée :
The spirit of the process.
L'esprit du processus.
Vienna Spirit
Esprit de Vienne
Gypsy spirit
Esprit tsigane
And the blessing of God Almighty the Father, the Son and the Holy Spirit be upon you and remain with you always.
"Et la bénédiction de Dieu tout-puissant. "Que le Père, le Fils et le Saint-Esprit "soient avec vous et le demeurent pour toujours."
Now may the grace of the Lord Jesus Christ... the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit... be with you and comfort you now and forever more.
Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ et l'amour de Dieu le Père et du Saint-Esprit soient avec vous et vous apportent le réconfort maintenant et à jamais.
The grace of the Lord Jesus Christ and the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with us all.
Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ, l'amour de Dieu, et la communion du Saint-Esprit soient avec nous.
May the Spirits be with you.
Que les Esprits soient avec vous.
The grace of our Lord Jesus Christ, the love of God and the fellowship of the Holy Spirit be with you all.
Que la grâce de notre Seigneur Jésus Christ, que l'amour de Dieu et la communion du Saint-Esprit soient avec vous tous.
Spirits be thanked.
Que les esprits soient remerciés.
"The grace of our Lord, Jesus Christ and the love of God... and the Holy Spirit be with us all evermore."
"Que Ia grâce de Jésus-Christ, I'amour de Dieu... et Ia bienveillance du Saint-Esprit soient avec nous à jamais."
The grace of our Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowship of the Holy Spirit be with us evermore.
Que la grâce de notre Seigneur Jésus Christ, l'amour de Dieu et le Saint Esprit soient toujours avec nous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test