Translation examples
6. Where observations in the present report refer to specific locations, such observations are limited to the locations specified.
Lorsque les observations figurant dans le présent rapport font référence à des lieux spécifiques, elles ne s'appliquent qu'à ces lieux.
An evaluation of mercury levels in the Swedish lakes, however, indicates that, by reducing releases, environmental levels of mercury, such as in freshwater fish, may be reduced significantly in specific locations within one or two decades.
Une évaluation des concentrations de mercure dans les lacs suédois indique cependant qu'il est possible, en réduisant les rejets, d'obtenir une baisse significative des niveaux de mercure environnementaux, comme par exemple dans le poisson frais, en des lieux spécifiques, en l'espace d'une ou deux décennies.
An advantage of the proposal in A/CN.9/WG.III/WP.54 was thought to be that it allowed for the resolution of the dispute either through arbitration at the specific location cited in the arbitration provision, or in a court in a location designated pursuant to draft article 75.
On a estimé qu'un avantage de la proposition présentée dans le document A/CN.9/WG.III/WP.54 était qu'elle permettait de régler le litige soit par l'arbitrage dans le lieu spécifié dans la disposition sur l'arbitrage, soit devant un tribunal étatique en un lieu désigné conformément au projet d'article 75.
9. In Yemen, gaining access to a specific location on a specific date requires complex negotiation with multiple actors, and travel is often unpredictable.
Au Yémen, pour accéder à un lieu spécifique à une date donnée, il faut mener des négociations complexes avec de multiples intervenants et le voyage est souvent imprévisible.
If figures for specific locations mentioned in other press reports were added up, the resulting total came to about 700,000 IDPs.
L'addition des chiffres liés à des lieux spécifiques mentionnés dans d'autres rapports de presse indique environ 700 000 personnes déplacées.
31. There may be exceptional situations where the choice of a durable solution can be restricted because conditions are too unsafe to permit returns or settlement in a specific location.
31. Il peut survenir des situations exceptionnelles qui limitent le choix d'une solution durable parce que la situation est trop peu sûre pour permettre le retour et l'installation dans un lieu spécifique.
The licence is issued for a specified period in one calendar year, for a specific location, with the precise information on the scope and kind of works, conditions under which they can be carried out and with precise specification of the obligations of the licence holder.
Le permis est émis pour une durée spécifiée dans l'année civile, pour un lieu spécifique, et donne des indications précises sur la portée et le type des travaux, les conditions dans lesquelles ils peuvent être effectués et des spécifications précises sur les engagements que contracte le titulaire du permis.
The free movement of persons was guaranteed; nobody was obliged to live in a specific location.
La libre circulation des personnes est garantie; nul n'est tenu de résider dans un lieu spécifique.
7. The Commission's imagery analysts have been assessing activities at sites by analysing images of specific locations over successive time frames.
Les spécialistes de la Commission chargés de l'analyse des images évaluent les activités menées sur les sites en analysant différentes images de lieux spécifiques sur un certain temps.
All of these numbers indicate specific locations On a globe...
Tous ces nombres indiquent des lieux spécifiques sur la Terre...
The officers of the Department of Peacekeeping Operations, on the other hand, focus on specific locations/countries where operations led by that Department are located, and on the specific requirements of the mandates of peacekeeping missions.
En revanche, les activités des fonctionnaires du Département des opérations de maintien de la paix sont axées sur des pays ou sur des emplacements spécifiques dans lesquels sont menées les opérations dirigées par le Département des opérations de maintien de la paix ainsi que sur les besoins auxquels il doit être satisfait en application des mandats assignés aux missions de maintien de la paix.
15. Section 5.3.2."Rules for message content and message structure for VMS", currently in R.E.2, should move to a specific location within the 1968 Convention.
15. La section 5.3.2. << Normes portant sur le contenu et la structure du message en PMV >>, actuellement dans la RE2, doit trouver un nouvel emplacement spécifique dans la Convention de 1968.
Networking urban systems “deny” the importance of specific locations, providing an entirely different perspective on the degree of urbanization of regions and on accessibility, but creating at the same time new peripheral areas.
L'établissement de réseaux entre systèmes urbains "dénie" l'importance des emplacements spécifiques, plaçant le degré d'urbanisation des régions et l'accessibilité sous une perspective totalement différente tout en créant de nouvelles zones périphériques.
However, under its mandate, UNIFIL cannot search private houses and properties unless there is credible evidence of a violation of resolution 1701 (2006), including an imminent threat of hostile activity emanating from that specific location.
Toutefois, en vertu de son mandat, la FINUL ne peut pas effectuer des perquisitions dans des domiciles et des biens privés, sauf s'il existe des éléments de preuve crédibles d'une violation de la résolution 1701 (2006), y compris une menace imminente d'activités hostiles à partir d'un emplacement spécifique.
The wireless office for travelling professionals and mobile workers of all kinds seemed to be an almost inevitable trend, as the global economy increasingly shifted from agricultural and industrial employment to service-based employment dependent upon information and data rather than physical resources and specific locations.
La tendance au bureau mobile pour cadres et travailleurs itinérants de toutes professions semblait quasiment inévitable, l'agriculture cédant la place, dans l'économie mondiale, au secteur des services qui dépendait davantage des informations et des donnés que de ressources physiques et d'emplacements spécifiques.
The government is also supporting municipalities that have already made far-reaching agreements with parties in the healthcare and service sectors on convenient opening times, service provision adapted to specific locations, and flexible working hours.
Le Gouvernement appuie également les municipalités qui ont déjà conclu d'ambitieux accords avec des partenaires dans les secteurs des soins de santé et des services prévoyant des horaires d'ouverture adaptés, la fourniture de services adaptés à des emplacements spécifiques, et les horaires de travail flexibles.
At least 72 grenade attacks were recorded, increasingly targeting specific locations, notably the offices of the independent provincial electoral commission (CEPI), in Muyinga province, and an alcoholic drinks outlet, in Kayanza province.
Au moins soixante-douze attaques à la grenade ont ainsi été enregistrées, ciblant de plus en plus des emplacements spécifiques, notamment les bureaux de la Commission électorale provinciale indépendante (CEPI), dans la province de Muyinga, et un débit de boissons alcoolisées, dans la province de Kayanza.
10. According to reports by Agence France Presse and other agencies on 27 January 2002, President Saddam Hussein invited the Arabs, the Saudis and the Kuwaitis to make a surprise visit to Baghdad and to inspect specific locations based on information obtained from foreign intelligence services.
Conformément aux informations de l'Agence France Presse et d'autres agences en date du 27 janvier 2002, le Président Saddam Hussein a invité les Arabes, les Saoudiens et les Koweïtiens à rendre une visite surprise à Bagdad et à inspecter des emplacements spécifiques en fonction des informations obtenues auprès de services de renseignement étrangers.
31. Personnel assigned to specific locations, such as sector headquarters, are provided with fixed high-speed communication infrastructures that utilize fixed-satellite Earth stations and microwave links. This allows uninterrupted and independent real-time voice and data communications from selected locations to mission headquarters.
Le personnel affecté dans des emplacements spécifiques tels que les états-majors de secteur est doté d'infrastructures fixes de communication à haut débit par satellite et liaisons hertziennes qui permet d'assurer sans interruption et de façon indépendante la transmission des données et les communications vocales en temps réel avec le quartier général de la mission.
These core interventions may be complemented, usually in specific locations, by other methods such as larval control or environmental management.
Ces deux interventions centrales peuvent être complétées, généralement dans des emplacements spécifiques, par d'autres méthodes comme le contrôle des larves ou la gestion environnementale.
Are your roots in a specific location or are they just scattered around this barren wasteland?
-Ce que vos racines dans un emplacement spécifique ou sont-ils simplement dispersés autour ce désert aride?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test