Translation for "specific configurations" to french
Specific configurations
Translation examples
Follow-up to the election of the Chairperson of the country-specific configuration on Burundi
Suivi de l'élection du Président de la configuration spécifique sur le Burundi
In these trajectories, interdependent phenomena of political change, institutional shift, macroeconomic trends and social tendencies have generally reinforced each other and produced specific configuration of cumulative causation processes.
Sur ces trajectoires, des phénomènes interdépendants - changements politiques, mutations institutionnelles, trends macroéconomiques et tendances sociales - se sont généralement renforcés mutuellement et ont généré des configurations spécifiques de processus de causalité cumulatifs.
In order to be effective and credible, the Commission required strong leadership from the Bureau and sustained commitment from Commission members and the Chairs of all the country-specific configurations.
Afin d'être efficace et crédible, la Commission a besoin d'un leadership fort de la part du Bureau, et d'un engagement soutenu de la part des membres de la Commission et des présidents de toutes les configurations spécifiques à chaque pays.
The Heads of State or Government stressed the importance of ensuring that the country specific configurations of the Peacebuilding Commission develop effective and cooperative mechanisms based on a sustained dialogue with the host countries under review.
Les chefs d'État et de gouvernement ont souligné l'importance que la Commission de construction de la paix mette en place, en ce qui concerne les Configurations spécifiques de pays, des mécanismes efficaces et coopératifs fondés sur un dialogue soutenu avec les pays hôtes sous examen.
FRC poles are engineered for a specific configuration of cross-trees and other attachments.
Les poteaux en CRF sont conçus pour une configuration spécifique de barres de flèche et autres accessoires.
As a representative of the Eastern European region, he would make every effort to advance the work of the Commission and its country-specific configurations.
En sa qualité de représentant de la région d'Europe de l'Est, il ne ménagera aucun effort pour faire avancer les travaux de la Commission et de ses configurations spécifiques de pays.
The unit will be in charge of both the general issues involved in combating money-laundering and the specific configurations likely to come into play in connection with the repression of terrorist financing.
Celle-ci prendra en charge aussi bien la problématique générale de la lutte contre le blanchiment de capitaux, que les configurations spécifiques susceptibles d'être posées dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme.
Panel co-chairs Ms. Bella Maranion and Ms. Pizano then made a presentation on the reports, including recommendations for specific configurations of the technical options committees.
Les Coprésidentes du Groupe, Mme Bella Maranion et Mme Pizano, ont ensuite présenté les rapports, notamment les recommandations concernant les configurations spécifiques des comités des choix techniques.
Sweden would continue to engage with Burundi and other country-specific configurations.
La Suède maintiendra son engagement vis-à-vis du Burundi et d'autres configurations spécifiques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test