Translation for "spears" to french
Spears
verb
Similar context phrases
Translation examples
noun
The Dutch government has named the combating of discrimination as a spear point in its policy.
Le gouvernement néerlandais a fait de la lutte contre la discrimination le fer de lance de sa politique.
Nations were to have beaten their swords into ploughshares and their spears into pruning hooks.
Les nations étaient supposées avoir converti leurs épées en socs de charrue et leurs lances en faux d'émondage.
UNAMIR, using metal detectors, discovered and confiscated caches of grenades, machetes and spears.
La MINUAR, à l'aide de détecteurs de métal, a découvert et confisqué des caches de grenades, de machettes et de lances.
This is the only way that swords will turn into ploughshares and spears into pruning hooks.
Ainsi seulement, nous forgerons de nos épées des socs, et de nos lances, des faucilles.
(b) Spears and spear heads
b) Lances et fers de lance,
Recovered weapons included bows and arrows, machetes, slingshots, knives, spears and homemade guns.
Les armes récupérées étaient notamment des arcs et des flèches, des machettes, des frondes, des couteaux, des lances et des pistolets de fabrication artisanale.
Through a successful DDR programme, turning swords into ploughshares and spears into pruning hooks would not be an unattainable goal.
Avec le succès du programme de DDR, transformer les glaives en socs de charrue et les lances en serpes ne serait plus une gageure.
Spear hunting with dogs, hunting on horseback also thrives.
La chasse à la lance avec des chiens et à cheval est également en vogue. >>
They shall beat their swords into ploughshares, and their spears into pruning hooks.
<< Ils briseront leurs épées pour en faire des socs, et leurs lances pour en faire des serpes.
Spears and spear heads;
c) Lances et fers de lance;
Drop the spear!
Lâche cette lance !
Use your spear !
- Utilise ta lance!
"Barold" means "spear."
"Barold" signifie "lance".
Alfred, the spear.
Alfred, la lance.
- with the spear...
- avec la Lance...
Guard the spear.
Surveillez la Lance.
An exemplary spear.
Une lance exceptionnelle.
Grab your spears!
Prenez les lances!
The spear, Snow.
La lance, Blanche.
Get the Spear!
Récupérez la Lance !
The author further argues that the Regulations give priority to fishing by way of angling and that traditional fishing methods (gill netting, spearing, baitfish traps, seines, dipnets etc) are restricted.
L'auteur fait aussi valoir que les règlements privilégient la pêche à la ligne et que les méthodes de pêche traditionnelles (filet maillant, harpon, piège à poissonappât, senne, épuisette, etc.) sont soumises à des restrictions.
They have resorted to such cruel and inhuman forms of violence as killing people by beating them with clubs, rifle butts and spears.
Ils ont eu recours à des formes cruelles et inhumaines de violence consistant notamment à tuer des personnes à coup de bâton, de crosse de fusil et de harpon.
"...where I can spear them."
"où je peux les harponner. "
- Dean, watch the spear. - All right.
Attention au harpon.
I'll spear you.
Je vais te harponner.
- Let me have the spear gun.
- Donne-moi le harpon.
Hey, Mom, I found a spear gun.
Un fusil à harpon !
No, this looks like a fishing spear.
On dirait un harpon.
- A spear gun, idiot.
- Un harpon, idiot.
- With a spear? No, with a bullet!
- Avec un harpon ?
- With a spear gun.
- Avec un fusil à harpon.
They've got spears and plows!
Des harpons avec des charues!
noun
Glass-tipped is a Kimberley spear.
Les pointes de verre viennent du Kimberley.
Three-pronged spear. Seven letters.
"Fourche à trois pointes".
Shot gun shell... spear tip.
Une cartouche de fusil ... Une pointe.
A fork has three spears, right?
Une fourchette à trois pointes, exact ?
verb
Leave the book to me, and I'll leave you to sharpen the spears.
Laissez-moi m'occuper du livre, je vous laisse aiguiser les piques.
And then to cut off your pretty head and put it on a spear.
Puis je couperai ta jolie petite tête et la planterai sur une pique.
A fuel tank, a sausage spear...
Un réservoir, une pique à saucisse...
Also, we need to remember to pack a couple of extra trash spears tomorrow.
Il faudrait songer à emporter quelques pique-déchets de plus demain.
He was impaled on a spear.
Il était empalé sur un pique.
Sharpening the spears is going to have to wait.
L'aiguisage des piques va devoir attendre.
20 men armed with spears and muskets.
20 hommes armés de piques et de mousquets.
noun
Archers, spears, shoot!
Archers, lanciers, tirez !
Archers, spear carriers, stand ready.
Archers, lanciers, tenez-vous prêts.
Second, the lancers raise a forest of spears, advancing with silent resolve.
Ensuite, c'est au tour des lanciers, silencieux comme la forêt.
And Pesaro brings with it 5,000 horses and twice as many spears.
Et Pesaro nous amène 5 000 chevaux et deux fois plus de lanciers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test